[Openoffice-svn] r573 - in trunk/helpcontent2/source/text: sbasic shared swriter

svn at ikso.net svn at ikso.net
Mon Sep 17 22:46:17 UTC 2007


Author: tmorley
Date: 2007-09-17 22:46:17 +0000 (Mon, 17 Sep 2007)
New Revision: 573

Modified:
   trunk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
   trunk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
   trunk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
   trunk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Log:
korektis diversajn teknikajn kaj formatajn erarojn.


Modified: trunk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
===================================================================
--- trunk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po	2007-09-17 04:59:11 UTC (rev 572)
+++ trunk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po	2007-09-17 22:46:17 UTC (rev 573)
@@ -2403,7 +2403,7 @@
 
 #: 01170101.xhp#par_idN108D0.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events.\\</ahelp\\> A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for example, 2 s or 500 ms."
-msgstr "Specifas la prokraston en milisekundoj inter rulumskalaj ekagigaj eventoj. Ekaga evento okazas kiam oni alklakas rulumskalan sagon aux alklakas la fonon en rulumskalo. Ripetaj ekagaj eventoj okazas se oni tenas la musbutonon premita kiam oni alklakas rulumskalan sagon aux fonon en rulumskalo.Se oni volas, oni povas enmeti validajn tempajn unuojn kun la nombro entajpita, ekzemple, 2 s aux 500 ms."
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifas la prokraston en milisekundoj inter rulumskalaj ekagigaj eventoj.\\</ahelp\\> Ekaga evento okazas kiam oni alklakas rulumskalan sagon aux alklakas la fonon en rulumskalo. Ripetaj ekagaj eventoj okazas se oni tenas la musbutonon premita kiam oni alklakas rulumskalan sagon aux fonon en rulumskalo.Se oni volas, oni povas enmeti validajn tempajn unuojn kun la nombro entajpita, ekzemple, 2 s aux 500 ms."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3151278.19.help.text
 msgid "Dropdown"
@@ -26539,7 +26539,7 @@
 
 #: 05060700.xhp#par_id3153748.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.\\</ahelp\\> Depending on the object that is selected, the function is either found on the \\<emph\\>Macro\\</emph\\> tab of the \\<emph\\>Object\\</emph\\> dialog, or in the \\<emph\\>Assign Macro\\</emph\\> dialog."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Elektu la makroon rulotan kiam la elektita grafikajxo, kadro aux OLE-objekto estas elektita.\\</ahelp\\> Depende de la objekto elektita, la funkcio trovigxos sur la langeto \\<emph\\>Makroo\\</emph\\> de la dialogo \\<emph\\>Objekto\\</emph\\>, aux en la dialogo \\<emph\\>Agordi Makroon\\</emph\\>."
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Elektu la makroon rulotan kiam la elektita grafikajxo, kadro aux OLE-objekto estas elektita.\\</ahelp\\> Depende de la objekto elektita, la funkcio trovigxos sur la langeto \\<emph\\>Makroo\\</emph\\> de la dialogo \\<emph\\>Objekto\\</emph\\>, aux en la dialogo \\<emph\\>Agordi Makroon\\</emph\\>."
 
 #: 05060700.xhp#hd_id3150503.3.help.text
 msgid ""

Modified: trunk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
===================================================================
--- trunk/helpcontent2/source/text/shared/00.po	2007-09-17 04:59:11 UTC (rev 572)
+++ trunk/helpcontent2/source/text/shared/00.po	2007-09-17 22:46:17 UTC (rev 573)
@@ -4469,12 +4469,16 @@
 "icon shows the type of the new document)"
 msgstr ""
 
+# "sx03251.png" sxangxita al "sxx03251.png" en traduko, por ke gxi ne igxu cxapelita litero. (Tim Morley, 2007-09-17)
 #: 00000401.xhp#par_id3150127.help.text
 msgid ""
 "\\<image id=\\\"img_id3156053\\\" src=\\\"res/sx03251.png\\\" width=\\"
 "\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156053\\"
 "\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
 msgstr ""
+"\\<image id=\\\"img_id3156053\\\" src=\\\"res/sxx03251.png\\\" width=\\"
+"\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156053\\"
+"\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154232.199.help.text
 msgid "New"

Modified: trunk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
===================================================================
--- trunk/helpcontent2/source/text/shared/01.po	2007-09-17 04:59:11 UTC (rev 572)
+++ trunk/helpcontent2/source/text/shared/01.po	2007-09-17 22:46:17 UTC (rev 573)
@@ -57,9 +57,10 @@
 msgid "\\<emph\\>Function\\</emph\\>"
 msgstr "\\<emph\\>Funkcio\\</emph\\>"
 
+# "sx03251.png" sxangxita al "sxx03251.png" en traduko, por ke gxi ne igxu cxapelita litero. (Tim Morley, 2007-09-17)
 #: 01010000.xhp#par_id3145317.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153821\\\" src=\\\"res/sx03251.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153821\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153821\\\" src=\\\"res/sx03251.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153821\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153821\\\" src=\\\"res/sxx03251.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153821\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: 01010000.xhp#par_id3153349.61.help.text
 msgid "Text Document"
@@ -69,9 +70,10 @@
 msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
 msgstr "Kreas novan tekstdokumenton ($[officename]-Verkilo)."
 
+# "sx03250.png" sxangxita al "sxx03250.png" en traduko, por ke gxi ne igxu cxapelita litero. (Tim Morley, 2007-09-17)
 #: 01010000.xhp#par_id3145121.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3150503\\\" src=\\\"res/sx03250.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150503\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150503\\\" src=\\\"res/sx03250.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150503\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150503\\\" src=\\\"res/sxx03250.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150503\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: 01010000.xhp#par_id3148552.63.help.text
 msgid "Spreadsheet"
@@ -81,9 +83,10 @@
 msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
 msgstr "Kreas novan kalkultabelan dokumenton ($[officename]-Tabelilo)."
 
+# "sx03249.png" sxangxita al "sxx03249.png" en traduko, por ke gxi ne igxu cxapelita litero. (Tim Morley, 2007-09-17)
 #: 01010000.xhp#par_id3149456.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3148663\\\" src=\\\"res/sx03249.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148663\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148663\\\" src=\\\"res/sx03249.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148663\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148663\\\" src=\\\"res/sxx03249.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148663\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: 01010000.xhp#par_id3153798.65.help.text
 msgid "Presentation"
@@ -131,9 +134,10 @@
 msgid "Creates a new HTML document."
 msgstr ""
 
+# "sx03251.png" sxangxita al "sxx03251.png" en traduko, por ke gxi ne igxu cxapelita litero. (Tim Morley, 2007-09-17)
 #: 01010000.xhp#par_idN107BF.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"Graphic2\\\" src=\\\"res/sx03251.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"Graphic2\\\" src=\\\"res/sxx03251.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: 01010000.xhp#par_idN107F0.help.text
 msgid "XML Form Document"

Modified: trunk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
===================================================================
--- trunk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po	2007-09-17 04:59:11 UTC (rev 572)
+++ trunk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po	2007-09-17 22:46:17 UTC (rev 573)
@@ -4419,7 +4419,7 @@
 
 #: link_edit.xhp#par_id3156255.120.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Hyperlink\\</emph\\>."
-msgstr "Elektu de \\<emph\\>Enmeti"
+msgstr "Elektu \\<emph\\>Enmeti - Hiperligilo\\</emph\\>."
 
 #: load_styles.xhp#tit.help.text
 msgid "Using Styles From Another Document or Template"
@@ -4633,7 +4633,7 @@
 
 #: number_sequence.xhp#par_id3154250.42.help.text
 msgid "Type a number in the \\<emph\\>Value \\</emph\\>box, or leave the box empty to use automatic numbering."
-msgstr "Tajpu numeron en la kadro \\<emph\\>Valoro\\</emp\\>, aux lasu vaka la kadron por uzi auxtomatan numeradon."
+msgstr "Tajpu numeron en la kadro \\<emph\\>Valoro\\</emph\\>, aux lasu vaka la kadron por uzi auxtomatan numeradon."
 
 #: number_sequence.xhp#par_id3154851.58.help.text
 msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the \\<emph\\>Level \\</emph\\>box."
@@ -5091,7 +5091,7 @@
 
 #: pagenumbers.xhp#par_id614642.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Header - (name of page style)\\</emph\\> or \\<emph\\>Insert - Footer - (name of page style)\\</emph\\> to add a header or footer to all pages with the current Page Style."
-msgstr "Elektu de \\<emph\\>Enmeti - Pagxokapo - (nomo de pagxa stilo) aux de \\<emph\\>Enmeti - Pagxopiedo - (nomo de pagxa stilo)\\</emph\\> por enmeti pagxokapon aux pagxopiedon en cxiujn pagxojn kun la aktuala pagxa stilo."
+msgstr "Elektu de \\<emph\\>Enmeti - Pagxokapo - (nomo de pagxa stilo)\\</emph\\> aux de \\<emph\\>Enmeti - Pagxopiedo - (nomo de pagxa stilo)\\</emph\\> por enmeti pagxokapon aux pagxopiedon en cxiujn pagxojn kun la aktuala pagxa stilo."
 
 #: pagenumbers.xhp#hd_id2551652.help.text
 msgid "Starting with a defined page number"
@@ -5857,13 +5857,13 @@
 
 #: references.xhp#par_id3147123.14.help.text
 msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference."
-msgstr "Alklaku la dokumento tie, kie vi volas enmeti la referencon."
+msgstr "Alklaku la dokumenton tie, kie vi volas enmeti la referencon."
 
 #: references.xhp#par_id3150212.11.help.text
 msgid ""
 "_: references.xhp#par_id3150212.11.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Insert - Cross-reference\\</emph\\>."
-msgstr "Elektu de \\<emph\\>Enmeti"
+msgstr "Elektu \\<emph\\>Enmeti - Referenco\\</emph\\>."
 
 #: references.xhp#par_id3150236.32.help.text
 msgid "In the \\<emph\\>Type\\</emph\\> list, select the caption category of the object."
@@ -7635,7 +7635,7 @@
 
 #: text_emphasize.xhp#par_id3150084.69.help.text
 msgid "Select the text, and then choose \\<emph\\>Insert Frame\\</emph\\>."
-msgstr "Elektu de \\<emph\\>Enmeti"
+msgstr "Elektu la tekston, kaj poste elektu \\<emph\\>Enmeti kadron\\</emph\\>."
 
 #: text_emphasize.xhp#par_id6924649.help.text
 msgid "Use the Text tool on the Drawing toolbar. "




More information about the Openoffice-svn mailing list