[Openoffice-svn] r561 - trunk/helpcontent2/source/text/swriter
svn at ikso.net
svn at ikso.net
Thu Sep 13 21:27:54 UTC 2007
Author: joop_eggen
Date: 2007-09-13 21:27:54 +0000 (Thu, 13 Sep 2007)
New Revision: 561
Modified:
trunk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Log:
Plutradukis
Modified: trunk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
===================================================================
--- trunk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2007-09-13 09:35:54 UTC (rev 560)
+++ trunk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2007-09-13 21:27:54 UTC (rev 561)
@@ -10,8 +10,8 @@
"Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-22 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-13 10:29+0900\n"
-"Last-Translator: Bertilo Wennergren <bertilow at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-13 23:24+0100\n"
+"Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3149104.24.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\\\"\\>Specifies which records to include in your form letter.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\\\"\\>Specifas kiuj rikordoj estas inkluzivendaj en via formularletero.\\</ahelp\\>"
#: 01150000.xhp#hd_id3151260.11.help.text
msgid "From:"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3149034.12.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\\\"\\>Specifies the number of the first record to be printed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\\\"\\>Specifas la numeron de la unua presenda rikordo.\\</ahelp\\>"
#: 01150000.xhp#hd_id3153631.25.help.text
msgid "To:"
@@ -89,7 +89,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3145758.26.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\\\"\\>Specifies the number of the last record to be printed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\\\"\\>Specifas la numeron del la lasta presenda rikordo.\\</ahelp\\>"
#: 01150000.xhp#hd_id3152772.13.help.text
msgid "Output"
@@ -97,7 +97,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3155138.14.help.text
msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Determinas cxu sendi viajn formularleterojn al presilo, cxu konservi ilin al dosiero."
#: 01150000.xhp#hd_id3150485.15.help.text
msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3149167.16.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\\\"\\>Prints the form letters.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\\\"\\>Presas la formularleterojn.\\</ahelp\\>"
#: 01150000.xhp#hd_id3145773.39.help.text
msgid ""
@@ -163,7 +163,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3149829.46.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\\\"\\>Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\\\"\\>Uzas la enhavon de la elektita datumkampo kiel la dosiernomon por la formularletero.\\</ahelp\\>"
#: 01150000.xhp#hd_id3149848.47.help.text
msgid "Manual setting"
@@ -171,7 +171,7 @@
#: 01150000.xhp#par_id3153289.48.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\\\"\\>Creates the file name based on the text you enter, followed by a serial number.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\\\"\\>Kreas la dosiernomon surbaze de la teksto tajpita de vi, sekvata de serinumero.\\</ahelp\\>"
#: 01160100.xhp#tit.help.text
msgid "Outline to Presentation"
@@ -179,11 +179,11 @@
#: 01160100.xhp#hd_id3154571.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160100.xhp\\\" name=\\\"Outline to Presentation\\\"\\>Outline to Presentation\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160100.xhp\\\" name=\\\"Outline to Presentation\\\"\\>Skemo al prezentajxo\\</link\\>"
#: 01160100.xhp#par_id3155186.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:SendOutlineToStarImpres\\\"\\>Sends the outline of the active document to a new presentation document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:SendOutlineToStarImpres\\\"\\>Sendas la skemos de la aktiva dokumento al nova prezentajxodokumento.\\</ahelp\\>"
#: 01160200.xhp#tit.help.text
msgid "Outline to Clipboard"
@@ -191,11 +191,11 @@
#: 01160200.xhp#hd_id3145241.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160200.xhp\\\" name=\\\"Outline to Clipboard\\\"\\>Outline to Clipboard\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160200.xhp\\\" name=\\\"Outline to Clipboard\\\"\\>Skemo al tondejo\\</link\\>"
#: 01160200.xhp#par_id3150758.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:SendOutlineToClipboard\\\"\\>Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF).\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:SendOutlineToClipboard\\\"\\>Sendas la skemon de dokumento al la tondejo en Ricxa Teksta Formato (RTF).\\</ahelp\\>"
#: 01160300.xhp#tit.help.text
msgid "Create AutoAbstract"
@@ -203,11 +203,11 @@
#: 01160300.xhp#hd_id3148570.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160300.xhp\\\" name=\\\"Create AutoAbstract\\\"\\>Create AutoAbstract\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160300.xhp\\\" name=\\\"Create AutoAbstract\\\"\\>Kreas auxtomatan resumon\\</link\\>"
#: 01160300.xhp#par_id3149286.2.help.text
msgid "\\<variable id=\\\"autoabstracttext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:CreateAbstract\\\"\\>Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.\\</ahelp\\> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"autoabstracttext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:CreateAbstract\\\"\\>Kopias la titolojn kaj nombron da tujsekvaj alineoj en la aktuala dokumento al la nova tekstdokumento de la auxtomata resumo. Auxtomata resumo estas utilo por akiri superrigardon de longaj dokumentoj.\\</ahelp\\> Vi povas specifi la nombron de skemaj niveloj samkiel la nombron de alineoj vidigataj en ili. Cxiuj niveloj kaj alineoj sube de la respektivaj agordoj estas kasxataj. \\</variable\\>"
#: 01160300.xhp#hd_id3147516.3.help.text
msgid ""
@@ -235,7 +235,7 @@
#: 01160400.xhp#hd_id3151183.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160400.xhp\\\" name=\\\"AutoAbstract to Presentation\\\"\\>AutoAbstract to Presentation\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01160400.xhp\\\" name=\\\"AutoAbstract to Presentation\\\"\\>Auxtomata resumo al prezentajxo\\</link\\>"
#: 01160400.xhp#par_id3145412.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:SendAbstractToStarImpre\\\"\\>Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.\\</ahelp\\>"
@@ -259,13 +259,13 @@
#: 01160400.xhp#par_id3145580.6.help.text
msgid "Enter the number of paragraphs that you want to include below each outline level (heading). "
-msgstr ""
+msgstr "Tajpu la nombron da alineoj kiujn vi volas inkluzivi sub cxiu skema nivelo (titolo)."
#: 01160500.xhp#tit.help.text
msgid ""
"_: 01160500.xhp#tit.help.text\n"
"Name and Path of HTML Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Nomo kaj vojprefikso de HTML-dokumentoj"
#: 01160500.xhp#hd_id3147171.1.help.text
msgid ""
@@ -317,7 +317,7 @@
#: 02110000.xhp#hd_id3151177.85.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/02110000.xhp\\\" name=\\\"Navigator\\\"\\>Navigator\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/02110000.xhp\\\" name=\\\"Navigator\\\"\\>Navigilo\\</link\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3149802.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Navigator\\\"\\>Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.\\</ahelp\\> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\\\" name=\\\"dock\\\"\\>dock\\</link\\> the Navigator at the edge of your workspace."
@@ -351,7 +351,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3150689.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3150695\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20244.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150695\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150695\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20244.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150695\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3149568.68.help.text
msgid ""
@@ -371,11 +371,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3149838.83.help.text
msgid "To continue the search, click the \\<link href=\\\"text/swriter/01/02110100.xhp\\\" name=\\\"Repeat Search\\\"\\>\\<emph\\>Repeat Search\\</emph\\>\\</link\\> icon on the \\<emph\\>Navigation\\</emph\\> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Por dauxrigi la sercxon, klaku sur la bildsimbolon \\<link href=\\\"text/swriter/01/02110100.xhp\\\" name=\\\"Repeat Search\\\"\\>\\<emph\\>Ripetu sercxon\\</emph\\>\\</link\\> sur la ilobreto \\<emph\\>Navigado\\</emph\\>."
#: 02110000.xhp#par_idN1087B.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3628141\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20249.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3628141\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3628141\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20249.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3628141\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3154341.71.help.text
msgid ""
@@ -393,11 +393,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3154616.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3154622\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20186.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154622\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154622\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20186.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154622\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3150659.30.help.text
msgid "Previous Object"
-msgstr ""
+msgstr "Antauxa objekto"
#: 02110000.xhp#hd_id3150675.31.help.text
msgid ""
@@ -411,11 +411,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3150767.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3150773\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20175.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150773\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150773\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20175.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150773\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3155359.33.help.text
msgid "Next Object"
-msgstr ""
+msgstr "Sekva objekto"
#: 02110000.xhp#hd_id3148715.72.help.text
msgid ""
@@ -425,7 +425,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3155548.73.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX16\\\"\\>Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX16\\\"\\>Tajpu la numeron de pagxo al kiu vi volas salti, kaj tiam premu Enigi.\\</ahelp\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3148933.74.help.text
msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
@@ -437,11 +437,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3155325.8.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX7\\\"\\>Shows or hides the \\<emph\\>Navigator \\</emph\\>list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX7\\\"\\>Vidigas aux kasxas la liston \\<emph\\>Navigilo\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3154949.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3154955\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20233.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154955\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154955\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20233.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154955\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3146874.9.help.text
msgid "List box on/off"
@@ -457,11 +457,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3154133.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3154140\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20244.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154140\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154140\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20244.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154140\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3156067.12.help.text
msgid "Switch Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Sxangxi enhavan vidon"
#: 02110000.xhp#par_id3155932.78.help.text
msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the\\<emph\\> Content View\\</emph\\> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents."
@@ -479,7 +479,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3154608.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3154904\\\" src=\\\"sw/imglst/sr20014.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154904\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154904\\\" src=\\\"sw/imglst/sr20014.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154904\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3153054.15.help.text
msgid ""
@@ -499,7 +499,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3153900.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3153911\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20179.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153911\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153911\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20179.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153911\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3147104.19.help.text
msgid ""
@@ -515,11 +515,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3147137.21.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX11\\\"\\>Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX11\\\"\\>Movas la kursoron al la piednoto, aux de la piednoto al la tekstareo de la dokumento.\\</ahelp\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3150217.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3150224\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20177.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150224\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150224\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20177.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150224\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3145220.22.help.text
msgid ""
@@ -531,21 +531,21 @@
msgid ""
"_: 02110000.xhp#hd_id3145237.23.help.text\n"
"Anchor <-> Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ankro <-> teksto"
#: 02110000.xhp#par_id3150314.24.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX12\\\"\\>Jumps between the footnote text and the footnote anchor.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX12\\\"\\>Saltas inter la piednota teksto kaj la piednota ankro.\\</ahelp\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3153100.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3153108\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20182.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153108\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153108\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20182.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153108\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text
msgid ""
"_: 02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text\n"
"Anchor <-> Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ankro <-> teksto"
#: 02110000.xhp#hd_id3154292.34.help.text
msgid "Drag Mode"
@@ -557,7 +557,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3155120.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3155126\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155126\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155126\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155126\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3147042.36.help.text
msgid "Drag mode"
@@ -597,7 +597,7 @@
#: 02110000.xhp#hd_id3148808.76.help.text
msgid "1-10"
-msgstr ""
+msgstr "1-10"
#: 02110000.xhp#par_id3148826.77.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_OUTLINES\\\"\\>Click \\<emph\\>1 \\</emph\\>to only view the top level headings in the Navigator window, and \\<emph\\>10\\</emph\\> to view all of the headings.\\</ahelp\\>"
@@ -605,7 +605,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3153588.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3153595\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20236.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153595\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153595\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20236.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153595\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text
msgid ""
@@ -617,7 +617,7 @@
msgid ""
"_: 02110000.xhp#hd_id3145571.48.help.text\n"
"Chapter Up"
-msgstr ""
+msgstr "Je cxapitro supren"
#: 02110000.xhp#par_id3145587.49.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX5\\\"\\>Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\\</ahelp\\>"
@@ -625,17 +625,17 @@
#: 02110000.xhp#par_id3153268.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3153275\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20174.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153275\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153275\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20174.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153275\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text
msgid ""
"_: 02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text\n"
"Chapter Up"
-msgstr ""
+msgstr "Je cxapitro supren"
#: 02110000.xhp#hd_id3154424.51.help.text
msgid "Chapter Down"
-msgstr ""
+msgstr "Je cxapitro malsupren"
#: 02110000.xhp#par_id3154440.52.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVI_TBX6\\\"\\>Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\\</ahelp\\>"
@@ -643,11 +643,11 @@
#: 02110000.xhp#par_id3153768.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3150828\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20171.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150828\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150828\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20171.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150828\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3150870.53.help.text
msgid "Chapter down"
-msgstr ""
+msgstr "Je cxapitro malsupren"
#: 02110000.xhp#hd_id3151338.55.help.text
msgid "Promote Level"
@@ -659,7 +659,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3155414.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3155420\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20172.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155420\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155420\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20172.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155420\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3153697.57.help.text
msgid "Promote level"
@@ -675,7 +675,7 @@
#: 02110000.xhp#par_id3148414.help.text
msgid "\\<image id=\\\"img_id3148420\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20173.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148420\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148420\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20173.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148420\\\"\\>Bildsimbolo\\</alt\\>\\</image\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3147324.60.help.text
msgid "Demote level"
@@ -683,11 +683,11 @@
#: 02110000.xhp#hd_id3147340.61.help.text
msgid "Open Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermitaj dokumentoj"
#: 02110000.xhp#par_id3148999.62.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\\\"\\>Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\\\"\\>Listigas la nomojn de cxiuj malfermitaj tekstdokumentoj. Por vidi la enhavon de dokumento en fenestro de la Navigilo, elektu la nomon de la dokumento en la listo. La aktuala dokumento vidigata en la Navigilo estas indikita per la vorto \"aktiva\" post sia nomo en la listo.\\</ahelp\\>"
#: 02110000.xhp#par_id3149025.63.help.text
msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose \\<emph\\>Display\\</emph\\>, and then click the document that you want to view."
@@ -731,7 +731,7 @@
#: 02110100.xhp#hd_id3150031.5.help.text
msgid "Working With the Navigation Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Labori per la Navigada ilobreto"
#: 02110100.xhp#par_id3150045.6.help.text
msgid "Open the \\<emph\\>Navigation\\</emph\\> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen."
@@ -759,83 +759,83 @@
#: 02110100.xhp#par_idN106DD.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through bookmarks.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra legosignoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN106F4.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through control fields.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra regilaj kampoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN1070B.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through drawing objects.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra desegnaj objektoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10722.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through text frames.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra tekstkadroj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10739.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through footnotes.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra piednotoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10750.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through graphics.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra grafikajxojn.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10767.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through index entries.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxiu tiun bildsimbolon por foliumi tra indekserojn.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN1077E.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through reminders.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra rememorigiloj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10795.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Sets the cursor to the next object of the selected type.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Metas la kursoron al la sekva objekto de la elektita speco.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN107AF.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through OLE objects.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra OLE-objektoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN107C6.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through headings.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra titoloj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN107DD.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through pages.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra pagxoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN107F4.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through notes.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra notoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN1080B.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Sets the cursor to the previous object of the selected type.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Metas la kursoron al la antauxa objekto de la elektita speco.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10829.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through sections.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra sekcioj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10840.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through selections.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra elektajxoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10857.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through search results.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra sercxrezultoj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN1086E.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through table formulas.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra tabelformuloj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN10885.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through wrong table formulas.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra eraraj tabelformuloj.\\</ahelp\\>"
#: 02110100.xhp#par_idN1089C.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select this icon to browse through tables.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Elektu cxi tiun bildsimbolon por foliumi tra tabeloj.\\</ahelp\\>"
#: 02120000.xhp#tit.help.text
msgid ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@
#: 02130000.xhp#par_id3152741.9.help.text
msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
-msgstr ""
+msgstr "Vidigas la informojn entenatajn en la bibliografia elemento pri auxtoro kaj titolo."
#: 02130000.xhp#hd_id3150214.10.help.text
msgid "Modify"
@@ -1235,7 +1235,7 @@
#: 02130000.xhp#par_id3166468.13.help.text
msgid "Closes the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Fermas la dialogon."
#: 02130000.xhp#hd_id3147299.14.help.text
msgid ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@
#: 02130000.xhp#par_id3154560.3.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\\\" name=\\\"Tips for working with bibliography entries\\\"\\>Tips for working with bibliography entries\\</link\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\\\" name=\\\"Tips for working with bibliography entries\\\"\\>Konsiletoj pri laborado per bibliografiaj elementoj\\</link\\>."
#: 02140000.xhp#tit.help.text
msgid ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@
#: 02140000.xhp#par_id3155142.10.help.text
msgid "Lists the type of field that you are editing."
-msgstr ""
+msgstr "Listigas la tipon de kampo redaktata de vi."
#: 02140000.xhp#par_id3151371.13.help.text
msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
@@ -9599,19 +9599,19 @@
#: 05060900.xhp#hd_id3148979.10.help.text
msgid "Protect Position"
-msgstr ""
+msgstr "Protekti pozicion"
#: 05060900.xhp#par_id3147225.11.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\\\"\\>Locks the position of the selected item in the current document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\\\"\\>Sxlosas la pozicion de la elektita ajxo en la aktuala dokumento.\\</ahelp\\>"
#: 05060900.xhp#hd_id3153629.12.help.text
msgid "Protect Size"
-msgstr ""
+msgstr "Protekti grandon"
#: 05060900.xhp#par_id3147576.13.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\\\"\\>Locks the size of the selected item.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\\\"\\>Sxlosas la grandon de la elektita ajxo.\\</ahelp\\>"
#: 05060900.xhp#hd_id3152770.8.help.text
msgid ""
@@ -9621,7 +9621,7 @@
#: 05060900.xhp#par_id3155137.16.help.text
msgid "Specifies print and text options for the selected item."
-msgstr ""
+msgstr "Specifas presajn kaj tekstajn agordajxoj por la elektita ajxo."
#: 05060900.xhp#hd_id3153345.18.help.text
msgid "Editable in read-only document (frames only)"
@@ -9867,11 +9867,11 @@
#: 05090200.xhp#par_id3149294.2.help.text
msgid "Specify the column width properties."
-msgstr ""
+msgstr "Agordi la kolumnlargxajn atributojn."
#: 05090200.xhp#hd_id3147510.3.help.text
msgid "Adapt table width"
-msgstr ""
+msgstr "Adapti tabelolargxon"
#: 05090200.xhp#par_id3154280.4.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_MOD_TBL\\\"\\>Maintains the current width of the table when you change the width of a column.\\</ahelp\\> This option is not available if \\<emph\\>Automatic\\</emph\\> is selected in the \\<emph\\>Alignment \\</emph\\>area on the \\<emph\\>Table \\</emph\\>tab."
@@ -9899,7 +9899,7 @@
#: 05090200.xhp#par_id3150976.10.help.text
msgid "Specify the column widths for the table."
-msgstr ""
+msgstr "Agordi la kolumnlargxojn por la tabelo."
#: 05090200.xhp#hd_id3155899.11.help.text
msgid "Column widths"
@@ -13103,11 +13103,11 @@
#: 06180000.xhp#hd_id3151320.34.help.text
msgid "Restart every new page"
-msgstr ""
+msgstr "Rekomenco je cxiu nova pagxo"
#: 06180000.xhp#par_id3149685.35.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_LINENUMBERING_CB_RESTART_PAGE\\\"\\>Restarts line numbering at the top of each page in the document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_LINENUMBERING_CB_RESTART_PAGE\\\"\\>Rekomencas la lininumeradon je la supro de cxiu pagxo en la dokumento.\\</ahelp\\>"
#: 06190000.xhp#tit.help.text
msgid "Update All"
@@ -13115,7 +13115,7 @@
#: 06190000.xhp#hd_id3145824.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06190000.xhp\\\" name=\\\"Update All\\\"\\>Update All\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06190000.xhp\\\" name=\\\"Update All\\\"\\>Gxisdatigu cxion\\</link\\>"
#: 06190000.xhp#par_id3153004.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateAll\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Updates all links, fields, indexes, tables of contents, and page formatting in the current document.\\</ahelp\\>"
@@ -13129,11 +13129,11 @@
#: 06200000.xhp#hd_id3083281.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06200000.xhp\\\" name=\\\"Fields\\\"\\>Fields\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06200000.xhp\\\" name=\\\"Fields\\\"\\>Kampoj\\</link\\>"
#: 06200000.xhp#par_id3154656.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateFields\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Updates the contents of all fields in the current document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateFields\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Gxisdatigas la enhavon de cxiuj kampoj en la aktuala dokumento.\\</ahelp\\>"
#: 06210000.xhp#tit.help.text
msgid "Links"
@@ -13141,11 +13141,11 @@
#: 06210000.xhp#hd_id3155962.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06210000.xhp\\\" name=\\\"Links\\\"\\>Links\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06210000.xhp\\\" name=\\\"Links\\\"\\>Ligiloj\\</link\\>"
#: 06210000.xhp#par_id3149499.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateAllLinks\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Updates the links in the current document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateAllLinks\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Gxisdatigas la ligilojn en la aktuala dokumento.\\</ahelp\\>"
#: 06220000.xhp#tit.help.text
msgid "All Charts"
@@ -13153,11 +13153,11 @@
#: 06220000.xhp#hd_id3155959.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06220000.xhp\\\" name=\\\"All Charts\\\"\\>All Charts\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06220000.xhp\\\" name=\\\"All Charts\\\"\\>Cxiuj diagramoj\\</link\\>"
#: 06220000.xhp#par_id3150344.2.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateCharts\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Updates the charts in the current document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:UpdateCharts\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Updates the charts in the current document.\\</ahelp\\>"
#: 06990000.xhp#tit.help.text
msgid "Update"
@@ -13169,11 +13169,11 @@
#: 06990000.xhp#hd_id3154704.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06990000.xhp\\\" name=\\\"Update\\\"\\>Update\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06990000.xhp\\\" name=\\\"Update\\\"\\>Gxisdatigo\\</link\\>"
#: 06990000.xhp#par_id3149501.2.help.text
msgid "Updates items in the current document that have dynamic contents, so as fields and indexes."
-msgstr ""
+msgstr "Gxisdatigas ajxojn en la aktuala dokumento kiuj posedas dinamikan enhavon, kiaj kampoj kaj indicoj."
#: format_object.xhp#tit.help.text
msgid ""
@@ -13183,7 +13183,7 @@
#: format_object.xhp#par_idN10548.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/format_object.xhp\\\"\\>Object\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/format_object.xhp\\\"\\>Objekto\\</link\\>"
#: format_object.xhp#par_idN10558.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu to edit the properties of the selected object.\\</ahelp\\>"
@@ -13191,7 +13191,7 @@
#: format_object.xhp#hd_id1863460.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05990000.xhp\\\"\\>Text Attributes\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05990000.xhp\\\"\\>Tekstatributoj\\</link\\>"
#: format_object.xhp#par_id3542588.help.text
msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
@@ -13199,7 +13199,7 @@
#: format_object.xhp#par_id9466841.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05280000.xhp\\\"\\>Fontwork\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05280000.xhp\\\"\\>Fontwork\\</link\\>"
#: format_object.xhp#par_id2874538.help.text
msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog."
@@ -13243,15 +13243,15 @@
#: mailmerge01.xhp#par_idN10556.help.text
msgid "Use the current document"
-msgstr ""
+msgstr "Uzi la aktualan dokumenton"
#: mailmerge01.xhp#par_idN1055A.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uses the current Writer document as the base for the mail merge document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uzas la aktualan Verkilo-dokumenton kiel bazon por la porposxta kunfanda dokumento.\\</ahelp\\>"
#: mailmerge01.xhp#par_idN1055D.help.text
msgid "Create a new document"
-msgstr ""
+msgstr "Krei novan dokumenton"
#: mailmerge01.xhp#par_idN10561.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a new Writer document to use for the mail merge.\\</ahelp\\>"
@@ -13259,7 +13259,7 @@
#: mailmerge01.xhp#par_idN10564.help.text
msgid "Start from existing document"
-msgstr ""
+msgstr "Komencu per ekzistanta dokumento"
#: mailmerge01.xhp#par_idN10568.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document.\\</ahelp\\>"
@@ -13277,7 +13277,7 @@
#: mailmerge01.xhp#par_idN10572.help.text
msgid "Start from a template"
-msgstr ""
+msgstr "Komencu per sxablono"
#: mailmerge01.xhp#par_idN10576.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the template that you want to create your mail merge document with.\\</ahelp\\>"
@@ -13295,7 +13295,7 @@
#: mailmerge01.xhp#par_idN10584.help.text
msgid "Start from a recently saved starting document"
-msgstr ""
+msgstr "Komencu per jxuse konservita dokumento"
#: mailmerge01.xhp#par_idN10588.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document.\\</ahelp\\>"
@@ -13303,7 +13303,7 @@
#: mailmerge01.xhp#par_idN106F6.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Elektu la dokumenton.\\</ahelp\\>"
#: mailmerge01.xhp#par_idN1058B.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\\\" name=\\\"Mail Merge Wizard - Document type\\\"\\>Mail Merge Wizard - Document type\\</link\\>"
More information about the Openoffice-svn
mailing list