[Openoffice-svn] r234 - in trunk: extensions/source svtools/source svtools/source/filter.vcl

svn at ikso.net svn at ikso.net
Fri May 11 20:30:55 UTC 2007


Author: joop_eggen
Date: 2007-05-11 20:30:55 +0000 (Fri, 11 May 2007)
New Revision: 234

Modified:
   trunk/extensions/source/bibliography.po
   trunk/svtools/source/filepicker.po
   trunk/svtools/source/filter.vcl/filter.po
   trunk/svtools/source/misc.po
   trunk/svtools/source/misc1.po
Log:
minuskligo


Modified: trunk/extensions/source/bibliography.po
===================================================================
--- trunk/extensions/source/bibliography.po	2007-05-11 20:09:49 UTC (rev 233)
+++ trunk/extensions/source/bibliography.po	2007-05-11 20:30:55 UTC (rev 234)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:54\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-08 15:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-11 22:12+0100\n"
 "Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -254,23 +254,23 @@
 
 #: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
 msgid "User-defined field ~1"
-msgstr "Kampo difinita de uzanto 1"
+msgstr "Propre difinita kampo 1"
 
 #: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
 msgid "User-defined field ~2"
-msgstr "Kampo difinita de uzanto 2"
+msgstr "Propre difinita kampo 2"
 
 #: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
 msgid "User-defined field ~3"
-msgstr "Kampo difinita de uzanto 3"
+msgstr "Propre difinita kampo 3"
 
 #: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
 msgid "User-defined field ~4"
-msgstr "Kampo difinita de uzanto 4"
+msgstr "Propre difinita kampo 4"
 
 #: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
 msgid "User-defined field ~5"
-msgstr "Kampo difinita de uzanto 5"
+msgstr "Propre difinita kampo 5"
 
 #: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
 msgid "Table"

Modified: trunk/svtools/source/filepicker.po
===================================================================
--- trunk/svtools/source/filepicker.po	2007-05-11 20:09:49 UTC (rev 233)
+++ trunk/svtools/source/filepicker.po	2007-05-11 20:30:55 UTC (rev 234)
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-03-28 16:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-08 18:41+0900\n"
-"Last-Translator: Bertilo Wennergren <bertilow at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-11 22:17+0100\n"
+"Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
 
 #: filepicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
 msgid "Select Path"
-msgstr "Elekti Vojprefikson"
+msgstr "Elekti vojprefikson"
 
 #: filepicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
 msgid "Please select a folder."
@@ -80,7 +80,7 @@
 
 #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
 msgid "Create New Directory"
-msgstr "Krei Novan Dosierujon"
+msgstr "Krei novan dosierujon"
 
 #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW.imagebutton.quickhelptext
 msgid "List"
@@ -92,11 +92,11 @@
 
 #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
 msgid "Up One Level"
-msgstr "Supreniri je Unu Nivelo"
+msgstr "Supreniri je unu nivelo"
 
 #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_STANDARD.menubutton.quickhelptext
 msgid "Default Directory"
-msgstr "Defauxlta Dosierujo"
+msgstr "Defauxlta dosierujo"
 
 #: iodlg.src#DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
 msgid "File ~name:"
@@ -156,13 +156,14 @@
 msgid "$name$ does not exist."
 msgstr "$nomo$ ne ekzistas."
 
+# $name$ estas netradukenda lokokupilo - Joop
 #: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
 msgid ""
-"The file $name$ does not exist.\\nMake sure you have entered the correct "
-"file name."
+"The file $name$ does not exist.\\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
 msgstr ""
-"La dosiero $nomo$ ne ekzistas.\\nKontrolu, cxu vi enskribis la gxustan "
-"dosiernomon."
+"La dosiero $name$ ne ekzistas.\\n"
+"Kontrolu, cxu vi enskribis la gxustan dosiernomon."
 
 #: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
 msgid "All files (*.*)"
@@ -175,3 +176,4 @@
 #: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
 msgid "Folder"
 msgstr "Dosierujo"
+

Modified: trunk/svtools/source/filter.vcl/filter.po
===================================================================
--- trunk/svtools/source/filter.vcl/filter.po	2007-05-11 20:09:49 UTC (rev 233)
+++ trunk/svtools/source/filter.vcl/filter.po	2007-05-11 20:30:55 UTC (rev 234)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:54\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-01 22:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-11 22:14+0100\n"
 "Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,8 +15,12 @@
 msgstr "Kvalito"
 
 #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.FI_DESCR.fixedtext.text
-msgid "1: min. quality\\n100: max. quality"
-msgstr "1: min. kvalito\\n100: maks. kvalito"
+msgid ""
+"1: min. quality\\n"
+"100: max. quality"
+msgstr ""
+"1: min. kvalito\\n"
+"100: maks. kvalito"
 
 #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.GRP_COLORS.fixedline.text
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_COLORS.fixedline.text
@@ -29,7 +33,7 @@
 
 #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.RB_RGB.radiobutton.text
 msgid "True Colors"
-msgstr "Veraj Koloroj"
+msgstr "Veraj koloroj"
 
 #: dlgejpg.src#DLG_EXPORT_JPG.modaldialog.text
 msgid "JPEG Options"
@@ -39,7 +43,7 @@
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.GRP_MODE_PIX.fixedline.text
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.GRP_MODE_VEC.fixedline.text
 msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
+msgstr "Regximo"
 
 #: dlgepng.src#DLG_EXPORT_EPNG.FI_COMPRESSION.fixedtext.text
 msgid "~Compression 0..9"
@@ -59,35 +63,35 @@
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.2.stringlist.text
 msgid "1 Bit - Threshold Value"
-msgstr "1-bita - Sojla Valoro"
+msgstr "1-bita - sojla valoro"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.3.stringlist.text
 msgid "1 Bit - Dithering"
-msgstr "1-bita - Punktismo"
+msgstr "1-bita - punktismo"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.4.stringlist.text
 msgid "4 Bit - Grayscale"
-msgstr "4-bita - Grizoskalo"
+msgstr "4-bita - grizoskalo"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.5.stringlist.text
 msgid "4 Bit - Color Palette"
-msgstr "4-bita - Farbaro"
+msgstr "4-bita - farbaro"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.6.stringlist.text
 msgid "8 Bit - Grayscales"
-msgstr "8-bita - Grizoskaloj"
+msgstr "8-bita - grizoskaloj"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.7.stringlist.text
 msgid "8 Bit - Color Palette"
-msgstr "8-bita Farbaro"
+msgstr "8-bita - farbaro"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.LB_COLORS.8.stringlist.text
 msgid "24 Bit - True Colors"
-msgstr "24-bitaj - Veraj Koloroj"
+msgstr "24-bitaj - veraj koloroj"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.CBX_RLE.checkbox.text
 msgid "RLE coding"
-msgstr "RLE-Kodado"
+msgstr "RLE-kodado"
 
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_PIX.RB_ORIGINAL_PIX.radiobutton.text
 #: dlgexpor.src#DLG_EXPORT_VEC.RB_ORIGINAL_VEC.radiobutton.text
@@ -120,3 +124,4 @@
 #: strings.src#EXPORT_DIALOG_TITLE.string.text
 msgid " Options"
 msgstr " Agordajxoj"
+

Modified: trunk/svtools/source/misc.po
===================================================================
--- trunk/svtools/source/misc.po	2007-05-11 20:09:49 UTC (rev 233)
+++ trunk/svtools/source/misc.po	2007-05-11 20:30:55 UTC (rev 234)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-03-28 16:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-29 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-11 22:29+0100\n"
 "Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 #: config.src#STR_WARNING_ITEM.string.text
 msgid "Incorrect Version!"
-msgstr "Malgxusta Versio!"
+msgstr "Malgxusta versio!"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
 msgid "Error"
@@ -123,7 +123,7 @@
 # Kial PROversia ...(en nia terminaro)? Cxu 'versia' ne tauxgas?   LDC 20050729
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
 msgid "Version Incompatibility"
-msgstr "Proversia Malkongrueco"
+msgstr "Proversia malkongrueco"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
@@ -199,12 +199,12 @@
 "This operation cannot be run on\\n"
 "files containing wildcards"
 msgstr ""
-"Cxi-operacio ne povas plenumigxi je\\n"
+"Cxi tiu operacio ne povas plenumigxi je\\n"
 "dosieroj enhavantaj jxokerojn"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
 msgid "This operation is not supported on this operating system"
-msgstr "Cxi-operacio ne estas subtenata on tiu cxi mastruma sistemo"
+msgstr "Cxi tiu operacio ne estas subtenata en cxi tiu mastruma sistemo"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
 msgid "There are too many files open"
@@ -244,7 +244,7 @@
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
 msgid "An unknown I/O error has occurred"
-msgstr "Nekonata En/Eliga eraro okazis"
+msgstr "Nekonata en/eliga eraro okazis"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
 msgid "An invalid attempt was made to access the file"
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
 msgid "This document has already been opened for editing"
-msgstr "Cxi-dokumento jam estis malfermita por redaktado"
+msgstr "Cxi tiu dokumento jam estis malfermita por redaktado"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
 msgid "The wrong password has been entered."
@@ -346,7 +346,7 @@
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
 msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
-msgstr "Cxu anstatauxigi la $(ARG1) -Stilon?"
+msgstr "Cxu anstatauxigi la $(ARG1) -stilon?"
 
 #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
 msgid "A filter has not been found"
@@ -530,15 +530,15 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
 msgid "%STAROFFICE Database"
-msgstr "%STAROFFICE -Datumbazo"
+msgstr "%STAROFFICE -datumbazo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
 msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 -Cxefa Dokumento"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 -cxefa dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
 msgid "%STAROFFICE Image"
-msgstr "%STAROFFICE -Bildo"
+msgstr "%STAROFFICE -bildo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
@@ -552,7 +552,7 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
 msgid "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 -Sxablono"
+msgstr "%STAROFFICE 3.0 - 5.0 -sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
@@ -580,7 +580,7 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
 msgid "Text Document"
-msgstr "Teksta Dokumento"
+msgstr "Teksta dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text
 msgid "Spreadsheet"
@@ -596,7 +596,7 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
 msgid "Master document"
-msgstr "Cxefa Dokumento"
+msgstr "Cxefa dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text
 msgid "Formula"
@@ -604,19 +604,19 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Kalkultabela Sxablono"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -kalkultabela sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Desegna Sxablono"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -desegna sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Prezentajxa Sxablono"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -prezentajxa sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Tekstodokumenta Sxablono"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -tekstodokumenta sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text
@@ -640,98 +640,98 @@
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
 msgid "MS PowerPoint Document"
-msgstr "MS PowerPoint -Dokumento"
+msgstr "MS PowerPoint -dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text
 msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "MS PowerPoint -Sxablono"
+msgstr "MS PowerPoint -sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text
 msgid "MS PowerPoint Show"
-msgstr "MS PowerPoint -Prezentado"
+msgstr "MS PowerPoint -prezentado"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Formulo"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -formulo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Diagramo"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -diagramo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Desegnajxo"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -desegnajxo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Kalkultabelo"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -kalkultabelo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Prezentajxo"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -prezentajxo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Teksta Dokumento"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -teksta dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Cxefa Dokumento"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -cxefa dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
 msgid "MathML Document"
-msgstr "MathML -Dokumento"
+msgstr "MathML -dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "OpenDocument -Datumbazo"
+msgstr "OpenDocument -datumbazo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "OpenDocument -Desegnajxo"
+msgstr "OpenDocument -desegnajxo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "OpenDocument -Formulo"
+msgstr "OpenDocument -formulo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr "OpenDocument -Cxefa Dokumento"
+msgstr "OpenDocument -cxefa dokumento"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr "OpenDocument -Prezentajxo"
+msgstr "OpenDocument -prezentajxo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "OpenDocumen -Kalkultabelo"
+msgstr "OpenDocumen -kalkultabelo"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.string.text
 msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "OpenDocument -Teksto"
+msgstr "OpenDocument -teksto"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.string.text
 msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "OpenDocument -Kalkulada Sxablono"
+msgstr "OpenDocument -kalkulada sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.string.text
 msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "OpenDocument -Desegnajxa Sxablono"
+msgstr "OpenDocument -desegnajxa sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
 msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "OpenDocument -Prezentajxa Sxablono"
+msgstr "OpenDocument -prezentajxa sxablono"
 
 #: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.string.text
 msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument -Tekstosxablono"
+msgstr "OpenDocument -tekstosxablono"
 
 #: iniman.src#ERRBOX_CHECK_PLZ.errorbox.text
 msgid ""
@@ -753,7 +753,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
 msgid "RTF File"
-msgstr "RTF-a Dosiero"
+msgstr "RTF-a dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
 msgid "MS-Word document"
@@ -761,27 +761,27 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Kalkultabelo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -kalkultabelo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Diagramo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -diagramo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Desegnajxo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -desegnajxo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Bildo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -bildo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Formulo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -formulo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Teksto"
+msgstr "%PRODUCTNAME -teksto"
 
 # aux, pli klare por alilandanoj: posxt
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
@@ -830,15 +830,15 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Prezentajxo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -prezentajxo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Prezentajxo (pakita)"
+msgstr "%PRODUCTNAME -prezentajxo (pakita)"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Helpo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -helpo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT.string.text
 msgid "Document"
@@ -846,7 +846,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text
 msgid "POP3 Account"
-msgstr "POP3-a Konto"
+msgstr "POP3-a konto"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX.string.text
 msgid "IMAP Account"
@@ -854,7 +854,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX.string.text
 msgid "VIM Account"
-msgstr "VIM-Konto"
+msgstr "VIM-konto"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX.string.text
 msgid "Inbox"
@@ -883,19 +883,19 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX.string.text
 msgid "FTP Account"
-msgstr "FTP-Konto"
+msgstr "FTP-konto"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD.string.text
 msgid "FTP Folder"
-msgstr "FTP-Dosierujo"
+msgstr "FTP-dosierujo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE.string.text
 msgid "FTP File"
-msgstr "FTP-Dosiero"
+msgstr "FTP-dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK.string.text
 msgid "FTP Link"
-msgstr "FTP-Ligilo"
+msgstr "FTP-ligilo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.string.text
 msgid "HTTP"
@@ -938,7 +938,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text
 msgid "Deleted Object"
-msgstr "Forigita Objekto"
+msgstr "Forigita objekto"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text
 msgid "RAM Disk"
@@ -946,11 +946,11 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
 msgid "3.5'' Disk"
-msgstr "3,5 cola Disko"
+msgstr "3,5 cola disko"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525.string.text
 msgid "5.25'' Disk"
-msgstr "5,25 cola Disko"
+msgstr "5,25 cola disko"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text
 msgid "Tape drive"
@@ -966,7 +966,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Cxefa Dokumento"
+msgstr "%PRODUCTNAME -cxefa dokumento"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -974,27 +974,27 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
 msgid "Tasks & Events"
-msgstr "Taskoj & Eventoj"
+msgstr "Taskoj & eventoj"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Eventovidigo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -eventovidigo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Taskovidigo"
+msgstr "%PRODUCTNAME -taskovidigo"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Event"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Evento"
+msgstr "%PRODUCTNAME -evento"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Tasko"
+msgstr "%PRODUCTNAME -tasko"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
 msgid "Frameset Document"
-msgstr "Kadrara Dokumento"
+msgstr "Kadrara dokumento"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
 msgid "Macro file"
@@ -1010,11 +1010,11 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME -Sxablono"
+msgstr "%PRODUCTNAME -sxablono"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
 msgid "MS Excel Template"
-msgstr "MS Excel -Sxablono"
+msgstr "MS Excel -sxablono"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
 msgid "MS PowerPoint document"
@@ -1027,15 +1027,15 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
 msgid "iCalendar-File"
-msgstr "iKalendara-Dosiero"
+msgstr "iKalendara-dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
 msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr "XML-iKalendara-Dosiero"
+msgstr "XML-iKalendara-dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
 msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr "CDE-Kalendara-Dosiero"
+msgstr "CDE-Kalendara-dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
 msgid "message/rfc822"
@@ -1063,5 +1063,5 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -Prezentajxo (pakita)"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION -prezentajxo (pakita)"
 

Modified: trunk/svtools/source/misc1.po
===================================================================
--- trunk/svtools/source/misc1.po	2007-05-11 20:09:49 UTC (rev 233)
+++ trunk/svtools/source/misc1.po	2007-05-11 20:30:55 UTC (rev 234)
@@ -1,11 +1,10 @@
 # extracted from svtools/source/misc1.oo
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:54\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-08 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: Tim Morley <t_morley at argonet.co.uk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-11 22:20+0100\n"
+"Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -192,7 +191,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text
 msgid "File"
-msgstr "DOSIERO"
+msgstr "Dosiero"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text
 msgid "Link"
@@ -204,7 +203,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text
 msgid "Find"
-msgstr "SERCXI"
+msgstr "Sercxi"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text
 msgid "Subscriptions"
@@ -230,7 +229,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text
 msgid "Deleted Object"
-msgstr "Forigita Objekto"
+msgstr "Forigita objekto"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text
@@ -271,7 +270,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr "Cxefa Dokumento de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Cxefa dokumento de %PRODUCTNAME"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -279,11 +278,11 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
 msgid "Tasks & Events"
-msgstr "Taskoj kaj Eventoj"
+msgstr "Taskoj kaj eventoj"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr "Vidigi Eventojn de %PRODUCTNAME"
+msgstr "Vidigi eventojn de %PRODUCTNAME"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Task View"
@@ -299,7 +298,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
 msgid "Frameset Document"
-msgstr "KadrAra Dokumenton"
+msgstr "KadrAra dokumenton"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
 msgid "Macro file"
@@ -387,7 +386,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "Teksta Dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "Teksta dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
@@ -395,7 +394,7 @@
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "Cxefa Dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
+msgstr "Cxefa dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"




More information about the Openoffice-svn mailing list