[Openoffice-svn] r531 - trunk
svn at ikso.net
svn at ikso.net
Wed Aug 22 10:44:47 UTC 2007
Author: tmorley
Date: 2007-08-22 10:41:58 +0000 (Wed, 22 Aug 2007)
New Revision: 531
Modified:
trunk/GSI_eo.sdf
Log:
nova GSI_eo.sdf dosiero, SEN IKSOJ!
Modified: trunk/GSI_eo.sdf
===================================================================
--- trunk/GSI_eo.sdf 2007-08-22 09:27:31 UTC (rev 530)
+++ trunk/GSI_eo.sdf 2007-08-22 10:41:58 UTC (rev 531)
@@ -1,46349 +1,15216 @@
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 1 en-US Saving in external formats may have caused\n information loss. Do you still want to close? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 1 eo Konservi en eksternaj formatoj eble kaŭzis\n perdon de informoj. Ĉu tamen fermi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 1 en-US Name already in use.\nDo you want to overwrite document template? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 1 eo Nomo jam uzata.\nĈu anstataŭigi la dokumentan ŝablonon? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE 1 en-US The Styles in this document do not match your current Styles. Should your current Styles be applied to this document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE MSG_QUERY_LOAD_TEMPLATE 1 eo La stiloj en ĉi tiu dokumento ne kongruas al viaj aktualaj stiloj. Ĉu viaj aktualaj stiloj estu aplikataj en ĉi tiu dokumento? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 1 en-US Are you sure you want to delete the region "$1"? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 1 eo Ĉu certe, ke vi volas forigi la regionon "$1"? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 1 en-US Are you sure you want to delete the entry "$1"? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 1 eo Ĉu certe, ke vi volas forigi la enigon "$1"? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 1 en-US The category is not empty.\nDelete anyway? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 1 eo La kategorio ne estas malplena.\nĈu tamen forigi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 1 en-US The document "$(DOC)" has been modified.\nDo you want to save your changes? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 1 eo La dokumento "$(DOC)" estas modifita.\nĈu vi volas konservi viajn ŝanĝojn? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 1 en-US Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 1 eo Stiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 1 en-US Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 1 eo Makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 1 en-US Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 1 eo Konfiguro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 1 en-US Styles in 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 1 eo Stiloj en 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 1 en-US Printing Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 1 eo Presstiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 1 en-US The print job could not be started. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 1 eo La prestasko ne estis startigebla. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 1 en-US Copy 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 1 eo Kopii 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 1 en-US The template could not be opened. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 1 eo Ne eblis malfermi la ŝablonon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 1 en-US Document already open for editing. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 1 eo Dokumento jam malfermita por redaktado. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 1 en-US Error recording document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 1 eo Eraro dum rikordo de dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPLATE_FILTER 1 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPLATE_FILTER 1 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 1 en-US Error copying template "$1". \nA template with this name may already exist. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 1 eo Eraro dum kopiado de ŝablono "$1". \nEble jam ekzistas samnoma ŝablono. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 1 en-US The template "$1" can not be deleted. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 1 eo La ŝablono "$1" ne estas forigebla. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 1 en-US Error moving template "$1". 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 1 eo Eraro dum movado de ŝablono "$1". 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 1 en-US The update could not be saved. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 1 eo Ne eblis konservi la ĝisdatigon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 1 en-US Error saving template 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 1 eo Eraro dum konservado de ŝablono 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 1 en-US Error renaming template. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 1 eo Eraro dum alinomo de ŝablono. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 1 en-US Error renaming template category. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 1 eo Eraro dum alinomo de ŝablona kategorio. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 1 en-US Please specify a name. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 1 eo Bonvolu entajpi nomon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 1 en-US Please specify a unique name.\nEntries must not be case specific. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 1 eo Bonvolu entajpi unikan nomon.\nUsklado ne rolas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 1 en-US Should the template "$(TEXT)" become the default template? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 1 eo Ĉu ŝablono "$(TEXT)" iĝu la defaŭlta ŝablono? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 1 en-US Do you want to reset the default template? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 1 eo Ĉu reagordi la defaŭltan ŝablonon? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 1 en-US Template directory\n$(DIR)\ndoes not exist. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 1 eo Ŝablona dosierujo\n$(DIR)\nne ekzistas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 1 en-US Document info cannot be read. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 1 eo Dokumenta informo ne legeblas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 1 en-US The selected file has an incorrect format. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 1 eo La elektita dosiero havas maltaŭgan formaton. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 1 en-US Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\nwant to save your changes using the $(OWNFORMAT) format? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 1 eo Ne eblis konservi dokumentojn en $(FORMAT)-formato. Ĉu\ntamen konservi viajn ŝanĝojn uzante la $(OWNFORMAT)-formaton? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 1 en-US ~Save 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 1 eo Konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 1 en-US ~Update 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 1 eo Ĝisdatigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 1 en-US Save ~As... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 1 eo Konservi kiel... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 1 en-US Save Copy ~as... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 1 eo Konservi kopion kiel... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 1 en-US ~Close 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 1 eo Fermi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 1 en-US ~Close & Return to 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 1 eo Eliri kaj reiri al 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 1 en-US AutoPilot 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 1 eo Aŭtomata piloto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 1 en-US Configurations 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 1 eo Konfiguroj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 1 en-US %PRODUCTNAME Basic libraries 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 1 eo %PRODUCTNAME Basic-bibliotekoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 1 en-US Should the "$(ARG1)" Style be replaced? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 1 eo Ĉu anstataŭigi la "$(ARG1)"-stilo? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 1 en-US Loading Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 1 eo Ŝargado de dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 1 en-US Connection to: $(HOST). Waiting for response... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 1 eo Konekto kun: $(HOST). Atendante respondon... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 1 en-US Opening $(TARGET) at $(HOST) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 1 eo Malfermante $(TARGET) al $(HOST) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 1 en-US Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 1 eo Ŝargante: $(TARGET) de el $(HOST). ŝargitaj: $(BYTE) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 1 en-US Disconnected 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 1 eo Nekonektita 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 1 en-US Document cannot be opened for editing.\nDo you want to open it as read-only? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 1 eo Ne eblas malfermi dokumenton por redakto.\nĈu malfermi ĝin kiel nurlegan? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 1 en-US Edit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 1 eo Redakti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 1 en-US %PRODUCTNAME Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 1 eo %PRODUCTNAME -dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 1 en-US Propert~ies... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 1 eo Atributoj... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 1 en-US HTML (FrameSet) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 1 eo HTML (kadraro) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 1 en-US %PRODUCTNAME Frame Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 1 eo %PRODUCTNAME -kadra dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 1 en-US The template "$(TEMPLATE)" was not found at the original location. A template with the same name exists at "$(FOUND)". Should this template be used in the future when comparing? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 1 eo La ŝablono "$(TEMPLATE)" ne estas trovita en la originala loko. Samnoma ŝablono ekzistas en "$(FOUND)". Ĉu tiu estonte estu uzata dum komparo? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 1 en-US The template "$(TEMPLATE)" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 1 eo Ne eblis trovi la ŝablonon "$(TEMPLATE)". Ĉu serĉi ĝin dum la sekva malfermo de la dokumento? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 1 en-US Automatically saved version 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 1 eo Aŭtomate konservita versio 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 1 en-US Text Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 1 eo Teksta dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 1 en-US HTML Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 1 eo HTMLa dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 1 en-US Master Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 1 eo Modela dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 1 en-US Spreadsheet 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 1 eo Kalkultabelo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 1 en-US Presentation 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 1 eo Prezentaĵo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 1 en-US Drawing 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 1 eo Desegnaĵo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 1 en-US Message 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 1 eo Mesaĝo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 1 en-US ~Discard 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 1 eo Forĵeti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 1 en-US Access to the current data medium not possible. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 1 eo Aliro al aktualaj datumoj neeblas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 1 en-US Insert the next data carrier and click OK. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 1 eo Entajpu sekvan datumportilon kaj klaku sur Akcepti. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 1 en-US Object 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 1 eo Objekto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDITOBJECT 1 en-US ~Edit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDITOBJECT 1 eo Redakti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 1 en-US This document contains macros. $(TEXT) Run Macro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 1 eo Ĉi tiu dokumento enhavas makroojn. $(TEXT) Ruli makroon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 1 en-US Run 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 1 eo Ruli 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 1 en-US Do Not Run 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 1 eo Ne ruli 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 1 en-US According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 1 eo Laŭ la sekurecaj agordoj la makrooj en ĉi tiu dokumento ne ruliĝu. Ĉu tamen ruli ilin? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 1 en-US Do you want to allow these macros to be run? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 1 eo Ĉu vi permesas, ke ĉi tiuj makrooj ruliĝu? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 1 en-US Export as PDF 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 1 eo Eksporti kiel PDF-n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 1 en-US Export... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 1 eo Eksporti... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 1 en-US Export 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 1 eo Eksporti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 1 en-US Add this directory to the list of secure paths: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 1 eo Aldoni ĉi tiujn dosierujon al la listo de sekuraj vojprefiksoj: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 1 en-US File format: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 1 eo Dosierformato: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 1 en-US This document contains:\n\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 1 eo Ĉi tiu dokumento enhavas:\n\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 1 en-US Recorded changes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 1 eo Notitaj ŝanĝoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 1 en-US Notes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 1 eo Notoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 1 en-US Document versions 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 1 eo Dokumentaj versioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 1 en-US Fields 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 1 eo Kampoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 1 en-US Linked data... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 1 eo Ligitaj datumoj... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 1 en-US Do you want to continue saving the document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 1 eo Ĉu daŭrigi konservadon de la dokumento? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 1 en-US Do you want to continue printing the document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 1 eo Ĉu daŭrigi presadon de dokumento? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 1 en-US Do you want to continue signing the document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 1 eo Ĉu daŭrigi subskribadon de dokumento? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 1 en-US Do you want to continue creating a PDF file? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 1 eo Ĉu daŭrigi kreadon de PDF-dosiero? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 1 en-US If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 1 eo Se vi ne volas anstataŭigi la originalan dokumenton, vi konservu vian laboron laŭ nova dosiernomo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 1 en-US Some template files are protected and can not be deleted. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 1 eo Iuj ŝablondosieroj estas protektita kaj ne estas forigeblaj. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 1 en-US Info %1 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 1 eo Informo %1 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 en-US New template 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 eo Nova ŝablono 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 en-US ~Categories 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 eo Kategorioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 en-US ~Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 en-US ~Edit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 eo Redakti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 en-US ~Organizer... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 eo Organizilo... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE SID_DOCTEMPLATE 280 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE SID_DOCTEMPLATE 280 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 en-US My Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 eo Miaj ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 en-US Business Correspondence 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 eo Komerca korespondado 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 en-US Other Business Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 eo Aliaj komercaj dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 en-US Personal Correspondence and Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 eo Korespondaĵoj kaj dokumentoj de uzanto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 en-US Forms and Contracts 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 eo Formularoj kaj kontraktoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 en-US Finances 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 eo Financoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 en-US Education 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 eo Eduko 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 en-US Presentation Backgrounds 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 eo Prezentaj fonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 en-US Presentations 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 eo Prezentaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 en-US Miscellaneous 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 eo Diversaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 en-US The templates are being initialized for first-time usage. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 eo La ŝablonoj estas agordataj por unua uzo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 en-US Close 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 eo Fermi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 en-US ~File... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 eo Dosiero... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 en-US ~Address Book... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 eo Adresaro... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 en-US Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 eo Dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 en-US Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 eo Dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 en-US ~New 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 eo Nova 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 en-US ~Delete 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 en-US ~Edit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 eo Redakti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 en-US Import Template... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 eo Importi ŝablonon... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 en-US Export Template... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 eo Eksporti ŝablonon... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 en-US ~Print 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 eo Presi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 en-US Printer Settings... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 eo Presilaj agordoj... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 en-US Update 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 eo Ĝisdatigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 en-US Set As Default Template 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 eo Igi ŝablonon defaŭlta 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 en-US Reset Default Template 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 eo Reagordu defaŭltan ŝablonon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 en-US Commands 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 eo Komandoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE SID_ORGANIZER 271 en-US Template Management 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE SID_ORGANIZER 271 eo Ŝablona administrado 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 en-US ~Categories 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 eo Kategorioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 en-US T~emplates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 en-US ~More 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 eo Pli 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 en-US Pre~view 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 eo Antaŭvido 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 en-US Description 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 eo Priskribo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 en-US Te~xt 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 eo Teksto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 en-US ~Frame 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 eo Kadro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 en-US ~Pages 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 eo Paĝoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 en-US N~umbering 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 eo Nombrado 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 en-US ~Overwrite 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 eo Anstataŭigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 en-US From File... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 eo El dosiero... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 en-US Load Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 eo Ŝargu stilojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 en-US ~Title 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 eo Titolo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 en-US Subject 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 eo Subjekto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 en-US ~Key words 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 eo Ŝlosilvortoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 en-US ~Description 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 eo Priskribo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE SID_NEWDOC 336 en-US New 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE SID_NEWDOC 336 eo Nova 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 en-US The document contains document macros signed by: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 eo La dokumento enhavas makroojn signaturitajn far: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 en-US The document contains document macros. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 eo Ĉi tiu dokumento enhavas dokumentajn makroojn. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 en-US View Signatures... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 eo Vidi signaturojn... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 en-US Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 eo Makrooj povas enhavi virusojn. Malŝalti makroojn por dokumento ĉiam estas sekure. se vi malŝaltas makroojn vi eble ja perdas funkciojn provizitajn far la makrooj. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 en-US Always trust macros from this source 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 eo Ĉiam fidi makroojn de tiu ĉi fonto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 en-US Enable Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 eo Ŝalti makroojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 en-US Disable Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 eo Malŝalti makroojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 en-US %PRODUCTNAME - Security Warning 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\doc\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 eo %PRODUCTNAME - Sekureca averto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 en-US The selected filter $(FILTER) has not been installed.\nWould you like to do this now? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 eo La elektita filtrilo $(FILTER) ne estas instalita.\nĈu vi ŝatus nun fari tion? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 en-US The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\nYou can find information about orders on our homepage. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 eo La elektita filtrilo $(FILTER) ne estas inkluzivita en via eldono.\nVi povas trovi informojn pri mendoj sur via hejmpaĝo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\config\config.src 0 string STR_FILTERNAME_CFG 0 en-US Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\config\config.src 0 string STR_FILTERNAME_CFG 0 eo Konfiguro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 en-US Document already open. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 eo Dokumento jam malfermita. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox RID_CANTLOADDOC_DLG 0 en-US Cannot open document. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox RID_CANTLOADDOC_DLG 0 eo Ne eblas malfermi dokumenton. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_READ_CFG 0 en-US Error reading configuration file. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_READ_CFG 0 eo Eraro dum legado de konfigura dosiero. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_WRITE_CFG 0 en-US Error writing configuration file. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_WRITE_CFG 0 eo Eraro dum skribado de agorda dosiero. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_OPEN_CFG 0 en-US Error opening configuration file. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_OPEN_CFG 0 eo Eraro dum malfermado de agorda dosiero. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_FILETYPE_CFG 0 en-US File is not a configuration file. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_FILETYPE_CFG 0 eo La dosiero ne estas agorda dosiero. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_VERSION_CFG 0 en-US Configuration file contains the wrong version. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_VERSION_CFG 0 eo Agorda dosiero enhavas malĝustan version. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_WRITE_SBL 0 en-US Error recording BASIC library in\n'@'. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_WRITE_SBL 0 eo Eraro okazis registrante BASIC-bibliotekon en\n'@'. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_SIGNAL 0 en-US An unexpected program error has occurred.\n\nDo you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_SIGNAL 0 eo Neatendita programa eraro okazis.\n\nĈu vi volas provi konservi viajn ŝanĝojn en ĉiuj malfermitaj dokumentoj antaŭ finado de la programo? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 en-US %PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 eo %PRODUCTNAME ne povis trovi TTT-legilon en via sistemo. Bonvolu kontroli viajn labortablajn preferojn aŭ instali TTT-legilon (ekzemple mozilla-n) en la defaŭlta loko petita dum la instalado de la TTT-legilo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_WARN_POST_MAILTO 0 en-US A form is to be sent by e-mail.\nThis means that the receiver will get to see your e-mail address. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_WARN_POST_MAILTO 0 eo Formularo estas sendota per retpoŝto.\nTio signifas ke la ricevanto vidos vian retan adreson. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 en-US File Recovery 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 eo Riparado de dosiero 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 en-US Should the file "$1" be restored? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 eo Ĉu restaŭri la dosieron "$1"? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 en-US Internal 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 eo Interna 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 en-US Application 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 eo Aplikaĵo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 en-US View 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 eo Aspekto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 en-US Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 eo Dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 en-US Edit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 eo Redakti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 en-US BASIC 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 eo BASIC 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_OPTIONS 0 en-US Options 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_OPTIONS 0 eo Agordaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 en-US Math 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 eo Formulilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 en-US Navigate 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 eo Navigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 en-US Insert 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 eo Enmeti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 en-US Format 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 eo Formati 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEMPLATE 0 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEMPLATE 0 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 en-US Text 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 eo Teksto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 en-US Frame 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 eo Kadro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 en-US Graphic 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 eo Grafika 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 en-US Table 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 eo Tabelo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 en-US Numbering 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 eo Numerado 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 en-US Data 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 eo Datumoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 en-US Special Functions 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 eo Specialaj funkcioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 en-US Image 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 eo Bildo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 en-US Chart 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 eo Diagramo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 en-US Explorer 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 eo Esplorilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 en-US Connector 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 eo Konektilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 en-US Modify 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 eo Modifi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 en-US Drawing 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 eo Desegnaĵo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 en-US Controls 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 eo Regiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_GENERAL 0 en-US General 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_GENERAL 0 eo Ĝenerala 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_SAVE 0 en-US Save 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_SAVE 0 eo Konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_PATH 0 en-US Paths 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_PATH 0 eo Vojprefiksoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_SPELL 0 en-US Spellcheck 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 pageitem SID_OPTIONS.1 RID_SFXPAGE_SPELL 0 eo Literumada kontrolo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 tabdialog SID_OPTIONS 244 en-US Options 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 tabdialog SID_OPTIONS 244 eo Agordaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 244 en-US The application cannot be terminated at the moment.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE actions have finished and close all dialogs. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 244 eo Ne eblas haltigi la aplikaĵon nun.\nBonvolu atendi, ĝis ĉiuj presilaj taskoj kaj/aŭ\nOLE-agoj estos finitaj, kaj bonvolu fermi ĉiujn dialogojn. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_IS_SERVER 244 en-US This application is as object or print server active.\nDo you want to terminate anyway? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_IS_SERVER 244 eo Ĉi tiu aplikaĵo estas aktiva kiel objekto aŭ presila servilo.\nĈu vi volas tamen haltigi ĝin? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NODOUBLE 244 en-US %PRODUCTNAME cannot be started more than once. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NODOUBLE 244 eo Ne eblas funkciigi %PRODUCTNAME pli ol unufoje. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NOPRINTER 244 en-US Some %PRODUCTNAME functions will not work properly without a printer driver.\nPlease install a printer driver. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NOPRINTER 244 eo Iuj funkcioj de %PRODUCTNAME ne bone funkcias sen presila pelilo.\nBonvolu instali presilan pelilon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 244 en-US Do you want to save the changes to %1? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 244 eo Ĉu vi volas konservi la ŝanĝojn en %1? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_AUTOSAVE 244 en-US AutoSave 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_AUTOSAVE 244 eo Aŭtomate konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RESWARNING 244 en-US Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RESWARNING 244 eo Limigitaj sistemaj rimedoj. Bonvolu haltigi aliajn aplikaĵojn aŭ fermi iujn fenestrojn antaŭ ol daŭrigi. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RESEXCEPTION 244 en-US There are files missing. Please check application setup. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_RESEXCEPTION 244 eo Mankas dosieroj. Bonvolu kontroli aplikaĵan agordaron. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DOUBLEEXCEPTION 244 en-US Another error occurred during the save recovery.\nPossibly, the data could not be entirely saved. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DOUBLEEXCEPTION 244 eo Alia eraro okazis dum ripara konservado.\nPovas esti, ke ne eblis konservi ĉiujn datumojn. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SYSRESEXCEPTION 244 en-US System resources exhausted. Please restart the application. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SYSRESEXCEPTION 244 eo La sistemaj rimedoj estas elĉerpitaj. Bonvolu refunkciigi la aplikaĵon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_SOINIT 244 en-US Error initializing object-system. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_SOINIT 244 eo Eraro dum pravalorizo de objektosistemo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_FILE_NOT_FOUND 244 en-US The file $(FILE) doesn't exist. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_FILE_NOT_FOUND 244 eo La dosiero $(FILE) ne ekzistas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_PATH_NOT_FOUND 244 en-US The path to file $(FILE) doesn't exist. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_PATH_NOT_FOUND 244 eo La vojprefikso al la dosiero $(FILE) ne ekzistas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_TOO_MANY_OPEN_FILES 244 en-US The file $(FILE) could not be opened,\nbecause too many files are open.\nPlease close some files and try again. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_TOO_MANY_OPEN_FILES 244 eo Ne eblas malfermi la dosieron $(FILE),\nĉar tro da dosieroj estas malfermitaj.\nBonvolu fermi kelkajn dosierojn kaj provi denove. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_ACCESS_DENIED 244 en-US The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_ACCESS_DENIED 244 eo Ne eblas malfermi la dosieron $(FILE), pro manko de rajtoj aliri ĝin. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_INVALID_ACCESS 244 en-US The file $(FILE) could not be accessed. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_INVALID_ACCESS 244 eo Ne eblas aliri la dosieron $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_INVALID_HANDLE 244 en-US The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_INVALID_HANDLE 244 eo Ne eblas malfermi la dosieron $(FILE), pro nevalida dosiera referenco. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_CANNOT_MAKE 244 en-US The file $(FILE) could not be created. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_CANNOT_MAKE 244 eo Ne eblas krei la dosieron $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_SHARING 244 en-US Error by shared access to $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_SHARING 244 eo Eraro pro dividita aliro al la dosiero $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_GENERAL 244 en-US General I/O error accessing $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string MSG_IOERR_GENERAL 244 eo Ĝenerala eniga/eliga eraro ĉe aliro al $(FILE). 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_STARTAPP 244 en-US Start Application 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_STARTAPP 244 eo Startigi aplikaĵon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CLOSEAPP 244 en-US Close Application 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CLOSEAPP 244 eo Fermi aplikaĵon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CREATEDOC 244 en-US Create Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CREATEDOC 244 eo Krei dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CLOSEDOC 244 en-US Document is closing 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_CLOSEDOC 244 eo Dokumento fermiĝas 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 244 en-US Close Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 244 eo Fermi dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_OPENDOC 244 en-US Open Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_OPENDOC 244 eo Malfermi dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEDOC 244 en-US Save Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEDOC 244 eo Konservi dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEASDOC 244 en-US Save Document As 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEASDOC 244 eo Konservi dokumenton kiel 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEDOCDONE 244 en-US Document has been saved 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEDOCDONE 244 eo Dokumento estas konservita 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEASDOCDONE 244 en-US Document has been saved as 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_SAVEASDOCDONE 244 eo Dokumento estas konservita kiel 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_ACTIVATEDOC 244 en-US Activate Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_ACTIVATEDOC 244 eo Ŝalti dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_DEACTIVATEDOC 244 en-US Deactivate Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_DEACTIVATEDOC 244 eo Malŝalti dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_PRINTDOC 244 en-US Print Document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_PRINTDOC 244 eo Presi dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_MODIFYCHANGED 244 en-US 'Modified' status was changed 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EVENT_MODIFYCHANGED 244 eo La stato 'modifita' estas ŝanĝita 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERR_NOTEMPLATE 244 en-US The selected template has an incorrect format 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERR_NOTEMPLATE 244 eo La elektita ŝablono havas malĝustan formaton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERR_NOFILE 244 en-US Can't open file $. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERR_NOFILE 244 eo Ne eblas malfermi la dosieron $. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 244 en-US E~xit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 244 eo Eliri 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EXITANDRETURN 244 en-US E~xit & return to 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EXITANDRETURN 244 eo Eliri kaj reveni al 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EXTHELPSTATUS 244 en-US Select a command or click to select a theme. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_EXTHELPSTATUS 244 eo Elekti komandon aŭ alklaki por elekti etoson. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MAIL 244 en-US Mail 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MAIL 244 eo Poŝto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ADDRESS_NAME 244 en-US Addresses 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ADDRESS_NAME 244 eo Adresoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HELP 244 en-US Help 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HELP 244 eo Helpo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 244 en-US No automatic start at 'XX' 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 244 eo Neniu aŭtomata komenco ĉe 'XX' 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOWELCOMESCREEN 244 en-US Don't display tips 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOWELCOMESCREEN 244 eo Ne vidigi konsiletojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 244 en-US Help Bar 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 244 eo Helpa breto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 244 en-US The help file for this topic is not installed. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 244 eo La helpa dosiero por tiu temo ne estas instalita. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPAPPNOTSTARTED 244 en-US The help system could not be started 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPAPPNOTSTARTED 244 eo Ne eblas funkciigi la helposistemon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 244 en-US Function Bar 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 244 eo Funkcia breto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 244 en-US An error has occurred in the special configuration.\nPlease contact your administrator. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 244 eo Okazis eraro pri la speciala agordo.\nBonvolu kontakti vian administranton. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_PLUGIN 244 en-US Enable plug-ins 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_PLUGIN 244 eo Ŝalti kromaĵojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CORRUPT_INSTALLATION 244 en-US Important program components could not be initialized correctly.\nPlease start the setup program with the option /Repair. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CORRUPT_INSTALLATION 244 eo Ne eblas ĝuste pravalorizi gravajn programajn komponantojn.\nBonvolu funkciigi la agordan programon kun la atributo /Repair. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 244 en-US Reference will not be saved: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 244 eo Referenco ne estos konservita: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_CONFIG_DIR 244 en-US Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_CONFIG_DIR 244 eo Agordoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_WORK_PATH 244 en-US My Documents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_WORK_PATH 244 eo Miaj dokumentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GRAPHICS_PATH 244 en-US Graphics 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GRAPHICS_PATH 244 eo Grafiko 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_BITMAP_PATH 244 en-US Icons 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_BITMAP_PATH 244 eo Bildsimboloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_PALETTE_PATH 244 en-US Palettes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_PALETTE_PATH 244 eo Paletroj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_BACKUP_PATH 244 en-US Backups 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_BACKUP_PATH 244 eo Restaŭrokopioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_MODULES_PATH 244 en-US Modules 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_MODULES_PATH 244 eo Moduloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_TEMPLATE_PATH 244 en-US Templates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_TEMPLATE_PATH 244 eo Ŝablonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GLOSSARY_PATH 244 en-US AutoText 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GLOSSARY_PATH 244 eo Aŭtomata teksto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_DICTIONARY_PATH 244 en-US Dictionaries 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_DICTIONARY_PATH 244 eo Vortaroj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_HELP_DIR 244 en-US Help 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_HELP_DIR 244 eo Helpo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GALLERY_DIR 244 en-US Gallery 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_GALLERY_DIR 244 eo Galerio 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_STORAGE_DIR 244 en-US Message Storage 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_STORAGE_DIR 244 eo Mesaĝa konservejo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_TEMP_PATH 244 en-US Temporary files 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_TEMP_PATH 244 eo Dumtempaj dosieroj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_PLUGINS_PATH 244 en-US Plug-ins 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_PLUGINS_PATH 244 eo Kromaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_FAVORITES_DIR 244 en-US Folder Bookmarks 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_FAVORITES_DIR 244 eo Dosieraj legosignoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_FILTER_PATH 244 en-US Filters 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_FILTER_PATH 244 eo Filtriloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_ADDINS_PATH 244 en-US Add-ins 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_ADDINS_PATH 244 eo Aldonaĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_USERCONFIG_PATH 244 en-US User Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_USERCONFIG_PATH 244 eo Propraj konfiguraĵoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 244 en-US User-defined dictionaries 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 244 eo Propraj vortaroj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 244 en-US AutoCorrect 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 244 eo Aŭtomate korekti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_LINGUISTIC_DIR defined STR_KEY_LINGUISTIC_DIR 244 en-US Writing aids 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KEY_LINGUISTIC_DIR defined STR_KEY_LINGUISTIC_DIR 244 eo Verkadhelpiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 244 en-US Exit Quickstarter 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 244 eo Eliri el Quickstarter 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 244 en-US %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 244 eo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 244 en-US Open Document... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 244 eo Malfermi dokumenton... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 244 en-US From Template... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 244 eo Laŭ ŝablono... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 244 en-US Load %PRODUCTNAME During System Start-Up 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 244 eo Ŝargi je %PRODUCTNAME dum sistema komenco 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 244 en-US Disable systray Quickstarter 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 244 eo Malŝalti sistempletan Rapidstartilon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 244 en-US %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 244 eo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 244 en-US Update all links? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 244 eo Ĉu ĝisdatigi ĉiujn ligojn? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 244 en-US DDE link to % for % area % are not available. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 244 eo DDE-ligo al % por % areo % ne estas havebla. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 244 en-US This hyperlink is going to open "%s". Do you want to proceed? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 244 eo Ĉi tiu hiperligilo malfermos je "%s". Ĉu vi volas daŭrigi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 244 en-US For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\nThe stated address will not be opened. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 244 eo Pro sekureca kialo, la hiperligilo ne ruleblas.\nLa deklarita adreso ne estos malfermata. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 244 en-US Security Warning 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 244 eo Averto pri sekureco 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox RID_INVALID_URL_MSG 244 en-US The URL is not valid. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox RID_INVALID_URL_MSG 244 eo La URL-o ne validas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 244 en-US Saving will remove all existing signatures.\nDo you want to continue saving the document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 244 eo Konservado forigos ĉiujn ekzistantajn subskribojn.\nĈu vi volas daŭrigi konservi la dokumenton? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 244 en-US The document has to be saved before it can be signed.\nDo you want to save the document? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 244 eo Necesas konservi la dokumenton antaŭ ol subskribi ĝin.\nĈu vi volas konservi la dokumenton? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 244 en-US This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 244 eo Necesas konservi ĉi tiun dokumenton laŭ formato OpenDokument antaŭ ol diĝite subskribi ĝin. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 244 en-US (Signed) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 244 eo (Subskribita) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 fixedtext DLG_CHECKFORONLINEUPDATE RID_CHECKFORONLINEUPDATE_FT_MSG 180 en-US The program checks for a new version update based on information about your installed %PRODUCTNAME version and currently available updates. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 fixedtext DLG_CHECKFORONLINEUPDATE RID_CHECKFORONLINEUPDATE_FT_MSG 180 eo La programo kontrolas pri nova versiĝisdatigo bazite sur informoj pri via instalita %PRODUCTNAME-versio kaj pri nun haveblaj ĝisdatigoj. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 modaldialog DLG_CHECKFORONLINEUPDATE HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 200 en-US Check for Updates 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 modaldialog DLG_CHECKFORONLINEUPDATE HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 200 eo Kontroli pri ĝisdatigoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox INFOBOX_NO_NEW_UPDATE_AVAILABLE 200 en-US No new update is available.\n %PRODUCTNAME is up to date. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox INFOBOX_NO_NEW_UPDATE_AVAILABLE 200 eo Neniu nova ĝisdatigo estas havebla.\n %PRODUCTNAME estas aktuala. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox INFOBOX_NEW_UPDATE_AVAILABLE 200 en-US A new update is available.\nClick OK to open the website, where you can start the download. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\app.src 0 infobox INFOBOX_NEW_UPDATE_AVAILABLE 200 eo Nova ĝisdatigo estas havebla.\nKlaku sur Akcepti por malfermi la retejon, kie vi povos elŝuti. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 en-US ~Application: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 eo Aplikaĵo: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 en-US ~File: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 eo Dosiero: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 en-US ~Category: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 eo Kategorio: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 en-US Modify link 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 eo Modifi ligilon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 en-US Modify Link 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 eo Modifi ligilon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 en-US Contents 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 eo Enhavo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 en-US Index 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 eo Indekso 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 en-US Find 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 eo Serĉi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 en-US Bookmarks 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 eo Legosignoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 en-US ~Search term 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 eo Serĉa termino 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 en-US ~Display 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 eo Vidigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 en-US S~earch term 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 eo Serĉa termino 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 en-US ~Find 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 eo Serĉi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 en-US ~Complete words only 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 eo Nur kompletaj vortoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 en-US Find in ~headings only 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 eo Serĉi nur en titoloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 en-US ~Display 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 eo Vidigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 en-US ~Bookmarks 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 eo Legosignoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 en-US ~Display 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 eo Vidigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 120 en-US %PRODUCTNAME Help 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 120 eo Helpo pri %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 en-US Show Navigation Pane 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 eo Vidigi navigan panelon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 120 en-US Hide Navigation Pane 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 120 eo Kaŝi navigan panelon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 120 en-US First Page 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 120 eo Unua paĝo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 120 en-US Previous Page 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 120 eo Antaŭa paĝo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 120 en-US Next Page 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 120 eo Sekva paĝo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 120 en-US Print... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 120 eo Presi... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 120 en-US Add to Bookmarks... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 120 eo Aldoni al legosignoj... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 en-US Find on this Page... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 eo Serĉi en ĉi tiu paĝo... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 120 en-US HTML Source 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 120 eo HTML-a fonto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 120 en-US The Help is being started... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 120 eo Helpo ekfunkcias... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 120 en-US Select Text 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 120 eo Elekti tekston 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 120 en-US ~Copy 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 120 eo Kopii 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 en-US Bookmark: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 eo Legosigno: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 50 en-US Rename Bookmark 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 50 eo Alinomi legosignon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 en-US Add to Bookmarks 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 eo Aldoni al legosignoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 en-US Display 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 eo Vidigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 en-US Rename... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 eo Alinomi... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 en-US Delete 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 en-US No topics found. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 eo Neniu temo trovita. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 en-US The text you entered was not found. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 eo Ne eblas trovi la tekston kiun vi tajpis. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 en-US ~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 eo Vidigi helpon pri %PRODUCTNAME %MODULENAME je komenco 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_NONAME 0 en-US Untitled 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_NONAME 0 eo Sentitola 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_NONE 0 en-US - None - 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_NONE 0 eo - Neniu - 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_CLOSE 0 en-US Close 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_CLOSE 0 eo Fermi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 en-US Automatic 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 eo Aŭtomata 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 en-US Applied Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 eo Aplikitaj stiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 en-US Custom Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 eo Propraj stiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 en-US All Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 eo Ĉiuj stiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STANDARD 0 en-US Standard 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STANDARD 0 eo Normala 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STANDARD_SHORTCUT 0 en-US Standard 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STANDARD_SHORTCUT 0 eo Normala 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 en-US All files (*.*) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 eo Ĉiuj dosieroj (*.*) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_BYTES 0 en-US Bytes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_BYTES 0 eo Bajtoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_KB 0 en-US KB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_KB 0 eo KB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_MB 0 en-US MB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_MB 0 eo MB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_GB 0 en-US GB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_GB 0 eo GB 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_UNDO 0 en-US Undo: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_UNDO 0 eo Malfari: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_REDO 0 en-US Re~do: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_REDO 0 eo Refari: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_REPEAT 0 en-US ~Repeat: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_REPEAT 0 eo Ripeti: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string RID_STR_NEW_TASK 0 en-US New task 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string RID_STR_NEW_TASK 0 eo Nova tasko 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 en-US Cancel all changes? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 eo Ĉu rezigni ĉiujn ŝanĝojn? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 en-US An appropriate component method %1\ncould not be found.\n\nCheck spelling of method name. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 eo Taŭga elementmetodo %1\nne troveblis.\n\nKontrolu literumadon de metodnomo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 en-US Configuration Menu 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 eo Konfigura menuo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 en-US ~Add-Ons 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 eo Aldonoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT SID_CUT 0 en-US Cu~t 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT SID_CUT 0 eo Eltondi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY SID_COPY 0 en-US ~Copy 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY SID_COPY 0 eo Kopii 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE SID_PASTE 0 en-US ~Paste 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE SID_PASTE 0 eo Alglui 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 en-US Leave Full-Screen Mode 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 eo Eliri tutekranan reĝimon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 en-US Add-~On Help 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 eo Aldon-helpo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 en-US This document may contain formatting or content that cannot be saved in the %FORMATNAME file format. Do you want to save the document in this format anyway?\n\n- Click 'Yes' to save in %FORMATNAME file format.\n- Click 'No' to use the latest OpenDocument file format and be sure all formatting and content is saved correctly. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 eo Tiu ĉi dokumento povas enhavi formaton aŭ enhavon nekonserveblajn en la dosierformato %FORMATNAME. Ĉu tamen konservi la dokumenton en tiu formato?\n\n- Alklaku sur 'Jes' por konservi en la dosierformato %FORMATNAME.\n- Alklaku sur 'Ne' por uzi la plej novan dosierformaton OpenDocument, certigante ke ĉia formatado kaj enhavo estu ĝuste konservita. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 en-US ~Yes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 eo Jes 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 en-US ~No 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 eo Ne 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 en-US ~More Information... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 eo Plia informo... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 en-US Do not show this warning again 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 eo Ne plu vidigi tiun ĉi averton. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 en-US ~Save... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 eo Konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 en-US R~eset 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 eo Reagordi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 en-US ~Load... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 eo Ŝargi... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 en-US ~Delete 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 en-US ~Modify 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 eo Modifi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 en-US ~New 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 eo Nova 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 en-US ~Category 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 eo Kategorio: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 en-US Function 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 eo Funkcio 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 en-US Functions 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 eo Funkcioj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_MYMACROS 0 en-US My Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_MYMACROS 0 eo Miaj makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PRODMACROS 0 en-US %PRODUCTNAME Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PRODMACROS 0 eo %PRODUCTNAME makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 fixedline TP_CONFIG_ACCEL GRP_ACC_KEYBOARD 180 en-US Shortcut keys 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 fixedline TP_CONFIG_ACCEL GRP_ACC_KEYBOARD 180 eo Fulmklavoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 fixedtext TP_CONFIG_ACCEL TXT_ACC_KEY 80 en-US ~Keys 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 fixedtext TP_CONFIG_ACCEL TXT_ACC_KEY 80 eo Klavoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_NEW 273 en-US New 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_NEW 273 eo Nova 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_OPEN 273 en-US Open 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_OPEN 273 eo Malfermi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVE 273 en-US Save 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVE 273 eo Konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEAS 273 en-US Save As 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEAS 273 eo Konservi kiel 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PRINT 273 en-US Print 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PRINT 273 eo Presi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_QUIT 273 en-US Exit 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_QUIT 273 eo Eliri 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_CUT 273 en-US Cut 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_CUT 273 eo Eltondi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_COPY 273 en-US Copy 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_COPY 273 eo Kopii 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PASTE 273 en-US Paste 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PASTE 273 eo Alglui 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_DELETE 273 en-US Delete 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_DELETE 273 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FIND 273 en-US Search 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FIND 273 eo Serĉo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FINDBACKWARD 273 en-US Search backward 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FINDBACKWARD 273 eo Serĉi malantaŭen 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PROPERTIES 273 en-US Properties 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_PROPERTIES 273 eo Atributoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FRONT 273 en-US To front 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_FRONT 273 eo Antaŭen 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 querybox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS 273 en-US There are still undefined functions (???).\n\nDo you want to accept the configuration anyway? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 querybox QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS 273 eo Restas nedifinitaj funkcioj (???).\n\nĈu vi tamen volas akcepti la konfiguron? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 querybox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS 273 en-US There are still entries with functions that can only be assigned to pop-ups.\n\nContinue anyway? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 querybox QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS 273 eo Ankoraŭ restas enigoj kun funkcioj disponigeblaj nur per ŝprucmenuoj.\n\nĈu tamen daŭrigi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 273 en-US Function is already included in this popup. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 273 eo Funkcio estas jam enmetita en tiu ĉi ŝprucmenuo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADMENUCONFIG 273 en-US Load Menu Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADMENUCONFIG 273 eo Ŝargi menuan konfiguron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEMENUCONFIG 273 en-US Save Menu Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEMENUCONFIG 273 eo Konservi menuan konfiguron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADACCELCONFIG 273 en-US Load Keyboard Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADACCELCONFIG 273 eo Ŝargi klavaran konfiguron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEACCELCONFIG 273 en-US Save Keyboard Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVEACCELCONFIG 273 eo Konservi klavaran konfiguron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADSTATBARCONFIG 273 en-US Load Status Bar Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_LOADSTATBARCONFIG 273 eo Ŝargi konfiguron de la stata breto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVESTATBARCONFIG 273 en-US Save Status Bar Configuration 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_SAVESTATBARCONFIG 273 eo Konservi konfiguron de la stata breto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_MENU 273 en-US Menu 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_MENU 273 eo Menuo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_TOOLBAR_SEPARATOR 273 en-US Separator 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_TOOLBAR_SEPARATOR 273 eo Apartigilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_TOOLBAR_SPACE 273 en-US Invisible separator 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\cfg.src 0 string STR_TOOLBAR_SPACE 273 eo Nevidebla apartigilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 en-US ~Reset 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 eo Reagordi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 en-US Apply 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 eo Apliki 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_INTERNET 0 en-US (Internet) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_INTERNET 0 eo (Interreto) 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_BASEFMT 0 en-US Base format 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_BASEFMT 0 eo Baza formato 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD HID_FILEDLG_USE_PASSWD 0 en-US ~Password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD HID_FILEDLG_USE_PASSWD 0 eo Pasvorto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY HID_FILEDLG_READ_ONLY 0 en-US ~Read-only 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY HID_FILEDLG_READ_ONLY 0 eo Nurlega 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton CB_FILE HID_FILEDLG_FILE 0 en-US ~File System 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton CB_FILE HID_FILEDLG_FILE 0 eo Dosiersistemo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton CB_URL HID_FILEDLG_URL 0 en-US Int~ernet 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton CB_URL HID_FILEDLG_URL 0 eo Interreto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton BTN_MANAGER HID_FILEDLG_MANAGER 0 en-US ~Manager... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton BTN_MANAGER HID_FILEDLG_MANAGER 0 eo Administranto... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton BTN_STANDARD HID_FILEDLG_STANDARD 0 en-US ~Home 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 pushbutton BTN_STANDARD HID_FILEDLG_STANDARD 0 eo Hejmo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_FILEDLG_INSERT 0 en-US Insert File 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_FILEDLG_INSERT 0 eo Enmeti dosieron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 en-US Organizer 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 eo Organizilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 en-US This name is already in use. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 eo Tiu ĉi nomo estas jam uzata. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 en-US This Style does not exist. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 eo Tiu ĉi stilo ne ekzistas. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 en-US This Style cannot be used as a base Style,\nbecause it would result in a recursive reference. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 eo Tiu ĉi stilo ne uzeblas kiel baza stilo,\nĉar ĝi rezultus en rikuran referencon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 en-US Name already exists as a default Style.\nPlease choose another name. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 eo Nomo jam ekzistas kiel defaŭlta stilo.\nBonvolu elekti alian nomon. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 querybox MSG_OVERWRITE_STYLE 0 en-US Style already exists. Overwrite? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 querybox MSG_OVERWRITE_STYLE 0 eo Stilo jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 en-US Do you really want to delete Style $1? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 eo Ĉu vere forigi stilon $1? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 en-US You are deleting an applied Style!\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 eo Vi estas foriganta aplikatan stilon!\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 1 en-US New... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 1 eo Nova... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 1 en-US Modify... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 1 eo Modifi... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 1 en-US Delete... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 1 eo Forigi... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_BASICMACROS 0 en-US BASIC Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_BASICMACROS 0 eo BASIC-makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DLG_MACROS 0 en-US %PRODUCTNAME Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DLG_MACROS 0 eo %PRODUCTNAME makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_LAYOUT_NOT_LOADING 0 en-US Loading document without layout. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_LAYOUT_NOT_LOADING 0 eo Ŝargas dokumenton sen aranĝo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERR_CANT_EDIT_OLD_FORMAT 0 en-US Cannot edit document info for documents\n in this file format. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERR_CANT_EDIT_OLD_FORMAT 0 eo Ne eblas redakti dokumentan informon por dokumentoj\nen tiu ĉi dosierformato. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERR_CANT_EDIT_OPEN_DOCS 0 en-US Document info of documents\n being currently edited cannot be modified from within the document manager. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERR_CANT_EDIT_OPEN_DOCS 0 eo La dokumentinformoj pri redaktataj dokumentoj\nne povas esti modifataj en la dokumentmastrumilo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 modaldialog RID_URLOPEN 204 en-US Enter URL 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 modaldialog RID_URLOPEN 204 eo Entajpi URL-on 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem RID_AUTOHIDE SID_AUTOHIDE SID_AUTOHIDE 1 en-US Hide 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem RID_AUTOHIDE SID_AUTOHIDE SID_AUTOHIDE 1 eo Kaŝi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string RID_AUTOHIDE 204 en-US Don't Hide 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string RID_AUTOHIDE 204 eo Ne kaŝi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 204 en-US Navigator 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 204 eo Navigilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 204 en-US Faulty password confirmation 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 204 eo Misa pasvorta konfirmo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_GROUP_STYLES 204 en-US Styles 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_GROUP_STYLES 204 eo Stiloj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 204 en-US Send 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 204 eo Sendi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 en-US %PRODUCTNAME document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 eo %PRODUCTNAME-dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 en-US ~Title 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 eo Titolo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 en-US ~Subject 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 eo Temo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 en-US ~Keywords 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 eo Ŝlosilvortoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 en-US ~Comments 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 eo Komentoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 en-US Type: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 eo Tipo: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 en-US ~Read-only 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 eo Nurlega 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 en-US Location: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 eo Loko: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 en-US Size: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 eo Grando: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 en-US Created: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 eo Kreita je: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 en-US Modified: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 eo Modifita je: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 en-US Digitally signed: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 eo Ciferece signaturita je: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 en-US Digital Signature... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 eo Cifereca subskribo... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 en-US Multiply signed document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 eo Multobligi signaturitan dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 en-US Last printed: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 eo Laste presita: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 en-US Total editing time: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 eo Totala redaktotempo: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 en-US Revision number: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 eo Revizia numero: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 en-US ~Delete 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 en-US ~Apply user data 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 eo Apliki datumojn de uzanto: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 en-US Template: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 eo Ŝablono: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 en-US unknown 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 eo nekonata 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 en-US ~Info fields... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 eo Informaj kampoj... 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 en-US Do not refresh automatically 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 eo Ne refreŝigi aŭtomate 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 en-US Refresh this document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 eo Refreŝigi tiun ĉi dokumenton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 en-US every 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 eo ĉiuj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 en-US seconds 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 eo sekundoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 en-US Redirect from this document 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 eo Alidirekti for de tiu ĉi dokumento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 en-US after 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 eo post 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 en-US seconds 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 eo sekundoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 en-US to URL 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 eo al URL 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 en-US to frame 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 eo al kadro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 en-US If you select the option "%PLACEHOLDER%", you must enter a URL. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 eo Se vi elektas la atributon "%PLACEHOLDER%", vi entajpu URL-on. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 en-US General 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 eo Ĝenerala 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 en-US Description 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 eo Priskribo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOUSER 0 en-US User Defined 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOUSER 0 eo Difinita de uzanto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 en-US Internet 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 eo Interreto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 260 en-US Properties of 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 260 eo Atributoj de 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 en-US Names 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 eo Nomoj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 en-US Edit Field Names 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 eo Redakti kampajn nomojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 1 en-US Current version 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 1 eo Aktuala versio 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 1 en-US Export 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 1 eo Eksporti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 1 en-US Insert 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 1 eo Enmeti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 1 en-US ~Insert 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 1 eo Enmeti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 1 en-US <All formats> 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 1 eo <Ĉiuj formatoj> 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 1 en-US ~Automatic file name extension 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 1 eo Aŭtomata dosiernoma sufikso 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 1 en-US ~Selection 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 1 eo Elektaĵo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 1 en-US ~Link 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 1 eo Ligi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 1 en-US Pr~eview 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 1 eo Antaŭvido 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 1 en-US ~Read-only 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 1 eo Nurlega 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 1 en-US Save with ~password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 1 eo Konservi kun pasvorto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 1 en-US Edit ~filter settings 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 1 eo Redakti agordaĵojn de filtrilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 1 en-US ~Play 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 1 eo Legi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 1 en-US Sto~p 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 1 eo Halti 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 1 en-US ~Open 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 1 eo Malfermi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 1 en-US ~Save 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 1 eo Konservi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 1 en-US Style: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 1 eo Stilo: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 1 en-US ~Templates: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 1 eo Ŝablonoj: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 1 en-US ~Version: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 1 eo Versio: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_EVENT 0 en-US Event 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_EVENT 0 eo Evento 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 en-US Assigned macro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 eo Atribuita makroo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 fixedtext RID_SFX_TP_MACROASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 en-US ~Existing macros in:\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 fixedtext RID_SFX_TP_MACROASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 eo Ekzistantaj makrooj en:\n 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 pushbutton RID_SFX_TP_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 en-US ~Assign 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 pushbutton RID_SFX_TP_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 eo Atribui 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 pushbutton RID_SFX_TP_MACROASSIGN PB_DELETE 0 en-US ~Remove 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 pushbutton RID_SFX_TP_MACROASSIGN PB_DELETE 0 eo Forigi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 listbox RID_SFX_TP_MACROASSIGN LB_SCRIPTTYPE 0 en-US ~Scripting Language 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 listbox RID_SFX_TP_MACROASSIGN LB_SCRIPTTYPE 0 eo Skripta lingvo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_MACROS 0 en-US Macros 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 string RID_SFX_TP_MACROASSIGN STR_MACROS 0 eo Makrooj 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 tabpage RID_SFX_TP_MACROASSIGN 0 en-US Assign Macro 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\macropg.src 0 tabpage RID_SFX_TP_MACROASSIGN 0 eo Atribui makroon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 en-US %PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 eo %PRODUCTNAME ne sukcesis trovi funkciantan mesaĝilan agordon. Anstataŭe konservu tiun ĉi dokumenton loke, kaj aldoni ĝin poste en via retmesaĝa programo. 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 en-US ~Name 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 eo Nomo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 en-US ~AutoUpdate 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 eo Aŭtomata ĝisdatiĝo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 en-US Ne~xt Style 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 eo Sekva stilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 en-US Linked with 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 eo Ligita kun 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 en-US ~Category 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 eo Kategorio: 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 en-US Contains 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 eo Enhavas 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 en-US Style name 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 eo Stilnomo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 en-US Style already exists. Overwrite? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 eo Stilo jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi? 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 en-US Create Style 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 eo Krei stilon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 en-US ~User 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 eo Uzanto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 en-US ~Password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 eo Pasvorto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 en-US ~Confirm 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 eo Konfirmi 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedline DLG_PASSWD GB_PASSWD_PASSWORD 132 en-US Password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedline DLG_PASSWD GB_PASSWD_PASSWORD 132 eo Pasvorto 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_CONFIRM 50 en-US Confirm password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_CONFIRM 50 eo Konfirmi pasvorton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 en-US Enter Password 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 eo Entajpu pasvorton 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 en-US Reduce print data 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 eo Redukti presdatumojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 en-US Settings for 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 eo Agordoj por 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 en-US ~Printer 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 eo Presilo 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 en-US Print to ~file 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 eo Presi en dosieron 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 en-US ~Reduce transparency 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 eo Redukti travideblecon 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 en-US Auto~matically 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 eo Aŭtomate 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 en-US ~No transparency 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 eo Neniu travidebleco 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 en-US Reduce ~gradients 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 eo Redukti kolortransirojn 2002-02-02 02:02:02
-sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENT