[Openoffice-svn] r61 - trunk/svx/source

svn at ikso.net svn at ikso.net
Sat Apr 28 20:55:13 UTC 2007


Author: joop_eggen
Date: 2007-04-28 20:55:13 +0000 (Sat, 28 Apr 2007)
New Revision: 61

Modified:
   trunk/svx/source/dialog.po
Log:
Multe malsvagigis, suficxe multaj korektoj


Modified: trunk/svx/source/dialog.po
===================================================================
--- trunk/svx/source/dialog.po	2007-04-28 20:04:16 UTC (rev 60)
+++ trunk/svx/source/dialog.po	2007-04-28 20:55:13 UTC (rev 61)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-03-28 16:05\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-27 17:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-28 22:52+0100\n"
 "Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperantiga Skipo <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text
 msgid "Center"
-msgstr "Centrigi"
+msgstr "Centra"
 
 # En cxi-kunteksto mi (ni) nekonsekvence tradukis 'right' per adjektivo (dekstra), 'top' per adverbo (supre), 'middle' per verbo (centrigi), 'bottom' per substantivo (malsupro)... Mi lasas la aferon tia, kia gxi estas, cxar fakte ne scias kiun vortspecon ni havu cxi tie.
 # LDC 20050729
@@ -3542,9 +3542,8 @@
 msgstr "La dosierujo '"
 
 #: impgrf.src#RID_SVXRES_IMPORTGRAPHIC.STR_PATH_NOT_FOUND2.string.text
-#, fuzzy
 msgid "' does not exist"
-msgstr "Ago ne subtenata"
+msgstr "' ne ekzistas"
 
 #: impgrf.src#RID_SVXRES_IMPORTGRAPHIC.STR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
@@ -3558,7 +3557,6 @@
 
 #: impgrf.src#RID_SVXRES_IMPORTGRAPHIC.STR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Unknown graphics format"
 msgstr "Nekonata grafika formato"
 
@@ -3582,7 +3580,6 @@
 msgstr "Atributoj..."
 
 #: impgrf.src#RID_SVXRES_IMPORTGRAPHIC.STR_HOME.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Standard"
 msgstr "Normala"
 
@@ -3617,7 +3614,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Current document only"
 msgstr "Nur aktuala dokumento"
 
@@ -3631,7 +3627,6 @@
 msgstr "~Angulo"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Free"
 msgstr "Libera"
 
@@ -3653,25 +3648,21 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Extension"
 msgstr "Sufikso"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Optimal"
 msgstr "Optimuma"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "From top"
 msgstr "De la supro"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMLEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "From left"
 msgstr "De la maldekstro"
 
@@ -3691,23 +3682,19 @@
 msgstr "~Optimuma"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Rekta Linio"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Angled Line"
 msgstr "Angula Linio"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Angled Connector Line"
 msgstr "Angula Konektila Linio"
 
 # Ne certas ke la linio estas 'sagita' aux 'saga'. Ekzistas desegnosistemo en kiu oni povas 'ligi' du elementojn per tri linioj, kiuj inteer si do formas 2 anguloj... ??? LDC 20050718
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Double-angled line"
 msgstr "Angula linio, duope sagita"
 
@@ -3722,7 +3709,6 @@
 # Alie mi vidis 'KlarigILo' LDC 20050718
 #: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
 #: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Callouts"
 msgstr "Klarigoj"
 
@@ -3732,12 +3718,10 @@
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
 #: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
 #: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Position and Size"
 msgstr "Pozicio kaj Grando"
 
 #: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Callout"
 msgstr "Klarigilo"
 
@@ -3746,7 +3730,6 @@
 msgstr "[Neniu]"
 
 #: langtab.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nekonata"
 
@@ -4510,72 +4493,58 @@
 msgstr "Atribui"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Start Application"
 msgstr "Komenci Aplikajxon"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Close Application"
 msgstr "Fermi Aplikajxon"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Create Document"
 msgstr "Krei Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Document is closing"
-msgstr "Cxelvaloro estas"
+msgstr "Dokumento estas fermata"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Close Document"
 msgstr "Fermi Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Open Document"
 msgstr "Malfermi Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Save Document"
 msgstr "Konservi Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Save Document As"
 msgstr "Konservi Dokumenton Kiel"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Document has been saved"
 msgstr "Dokumento estas konservita"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Document has been saved as"
 msgstr "Dokumento konservigxis kiel"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Activate Document"
 msgstr "Sxalti Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Deactivate Document"
 msgstr "Malsxalti Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Print Document"
 msgstr "Presi Dokumenton"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "'Modified' status was changed"
 msgstr "'Modifita' statuso sxangxigxis"
 
@@ -4590,14 +4559,12 @@
 
 # aux 'Plenigaj parametroj' LDC 20050729
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fill parameters"
 msgstr "Plenigi parametrojn"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "When initiating"
-msgstr "Komencante"
+msgstr "Dum komencado"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
 msgid "After updating"
@@ -4620,7 +4587,6 @@
 msgstr "Konfirmi forigon"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Error occurred"
 msgstr "Eraro okazis"
 
@@ -4637,7 +4603,6 @@
 msgstr "Perdante fokuson"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Item status changed"
 msgstr "Elementstato sxangxita"
 
@@ -4646,12 +4611,10 @@
 msgstr "Klavo premita"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Key released"
 msgstr "Klavo malpremita"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "When loading"
 msgstr "Dum sxargado"
 
@@ -4660,7 +4623,6 @@
 msgstr "Antaux resxargado"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "When reloading"
 msgstr "Dum resxargado"
 
@@ -4669,17 +4631,14 @@
 msgstr "Muso movigxis dum klavopremo"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Mouse inside"
 msgstr "Muso enestas"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Mouse outside"
 msgstr "Muso eksteras"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Mouse moved"
 msgstr "Muso movigxis"
 
@@ -4692,17 +4651,14 @@
 msgstr "Musa butono malpremita"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Before record change"
 msgstr "Antaux rikordosxangxo"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "After record change"
 msgstr "Post rikordosxangxo"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "After resetting"
 msgstr "Post reagordo"
 
@@ -4713,17 +4669,14 @@
 
 # 'Antaux la komenco' estus almenaux same klare. LDC 20050729
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Before commencing"
-msgstr "Antaux la ekrulo"
+msgstr "Antaux la komenco"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Before submitting"
 msgstr "Antaux sendo"
 
 #: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Text modified"
 msgstr "Teksto modifita"
 
@@ -4765,12 +4718,10 @@
 msgstr "Mezuri su~b objekto"
 
 #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Decimal places"
 msgstr "Dekumaj pozicioj"
 
 #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Legend"
 msgstr "Rubriko"
 
@@ -4796,7 +4747,6 @@
 msgstr "Vidigi ~mezurunuojn"
 
 #: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Dimensioning"
 msgstr "Dimensiado"
 
@@ -4807,28 +4757,23 @@
 msgstr "Kategorio"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "Cxio"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "User-defined"
 msgstr "Per uzulo difinita"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "Nombro"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Percent"
 msgstr "Elcento"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuto"
 
@@ -4837,17 +4782,14 @@
 msgstr "Tempo"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Scientific"
 msgstr "Scienca"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Fraction"
 msgstr "Frakcio"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Boolean Value"
 msgstr "Bulea Valoro"
 
@@ -4856,12 +4798,10 @@
 msgstr "~Formatkodo"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "F~ormat"
 msgstr "F~ormato"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Automatically"
 msgstr "Auxtomate"
 
@@ -4871,7 +4811,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Leading ~zeroes"
 msgstr "Antauxaj nuloj"
 
@@ -4881,7 +4820,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Thousands separator"
 msgstr "Disigilo de miloj"
 
@@ -4892,27 +4830,22 @@
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
 #: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Add"
 msgstr "Aldoni"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "Forigi"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Redakti Komenton"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_EUROPE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Europe"
 msgstr "Euxropo"
 
 #: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Number Format"
 msgstr "Numerformato"
 
@@ -4922,7 +4855,6 @@
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE.FL_THES_LANGUAGE.fixedline.text
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Selection"
 msgstr "Elektajxo"
 
@@ -4936,7 +4868,6 @@
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Level"
 msgstr "Nivelo"
 
@@ -4974,43 +4905,36 @@
 msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Bullet"
 msgstr "Bulo"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafiko"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Linked graphics"
 msgstr "Ligitaj grafikoj"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
 #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Neniu"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Antaux"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "Post"
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Character Style"
 msgstr "Signostilo"
 
@@ -5019,24 +4943,20 @@
 msgstr "~Relativa grando"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Show sublevels"
 msgstr "Vidigi subnivelojn"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Start at"
 msgstr "Komenci je"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_USE_BULLET.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "Show symbol"
-msgstr "Vidigi signon"
+msgstr "Vidigi simbolon"
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Alignment"
 msgstr "Gxisrandigo"
 
@@ -5046,20 +4966,17 @@
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CENTERED.string.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.3.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Centered"
 msgstr "Centrigita"
 
 # aux 'Eldosiero ...' LDC 20050729
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "From file..."
-msgstr "El Dosiero"
+msgstr "El dosiero..."
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galerio"
 
@@ -5070,24 +4987,20 @@
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Largxo"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Height"
 msgstr "Alto"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Keep ratio"
 msgstr "Konservi proporcion"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Top of baseline"
 msgstr "Supro de bazlinio"
 
@@ -5096,14 +5009,12 @@
 msgstr "Bazlinia centro"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Bottom of baseline"
 msgstr "Malsupro de bazlinio"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.5.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Top of character"
 msgstr "Supro de signo"
 
@@ -5116,14 +5027,12 @@
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.7.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Bottom of character"
 msgstr "Malsupro de signo"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.8.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Top of line"
 msgstr "Supro de linio"
 
@@ -5136,18 +5045,15 @@
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.10.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Bottom of line"
 msgstr "Malsupro de linio"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "All levels"
 msgstr "Cxiuj niveloj"
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Consecutive numbering"
 msgstr "Sinsekva numerado"
 
@@ -5156,7 +5062,6 @@
 msgstr "Ne estas grafikajxoj en la galeria temo 'Buloj'"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Position and spacing"
 msgstr "Pozicio kaj interspaco"
 
@@ -5165,7 +5070,6 @@
 msgstr "Relati~ve"
 
 #: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Spacing to text"
 msgstr "Interspaco apud teksto"
 
@@ -5251,12 +5155,10 @@
 msgstr "PowerPoint al %PRODUCTNAME Impress / %PRODUCTNAME Impress al PowerPoint"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "Helpo"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Tips"
 msgstr "Konsiletoj"
 
@@ -5310,7 +5212,6 @@
 msgstr "~Preso agordas \"dokumento modifita\" staton"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Year (two digits)"
 msgstr "Jaro (du ciferoj)"
 
@@ -5357,7 +5258,6 @@
 msgstr "el"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Pixels"
 msgstr "Bitbilderoj"
 
@@ -5390,7 +5290,6 @@
 msgstr "Uzi aparataran plirapidigon"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_WORKINGSET.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Restore"
 msgstr "Restauxri"
 
@@ -5400,7 +5299,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.BTN_OPENWIN.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Open ~windows"
 msgstr "Malfermaj fenestroj"
 
@@ -5418,9 +5316,8 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_3D_DITHERING.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Use ~dithering"
-msgstr "Uzi Punktismon"
+msgstr "Uzi punktismon"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_3D_SHOWFULL.checkbox.text
 msgid "Ob~ject refresh during interaction"
@@ -5431,12 +5328,10 @@
 msgstr "Muso"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Mouse positioning"
 msgstr "Musa lokado"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Default button"
 msgstr "Defauxlta butono"
 
@@ -5445,7 +5340,6 @@
 msgstr "Dialoga centrejo"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "No automatic positioning"
 msgstr "Neniu auxtomata lokado"
 
@@ -5454,7 +5348,6 @@
 msgstr "Meza musbutono"
 
 #: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "No function"
 msgstr "Neniu funkcio"
 
@@ -5567,18 +5460,15 @@
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Ignore ~font settings"
 msgstr "Malatenti tiparan agordaron"
 
 #: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Import"
 msgstr "Importi"
 
 # Tildo? LDC 20050718
 #: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Display ~warning"
 msgstr "Vidigi avertmesagxon"
 
@@ -5592,12 +5482,10 @@
 msgstr "Kopii lokajn grafikajxojn al Interreto"
 
 #: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Character set"
 msgstr "Signaro"
 
 #: opthtml.src#GB_EXPORT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Export"
 msgstr "Eksporti"
 
@@ -5620,7 +5508,6 @@
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Add..."
 msgstr "Aldoni"
 
@@ -5652,7 +5539,6 @@
 msgstr "Vendor"
 
 #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
@@ -5662,7 +5548,6 @@
 
 #: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Java"
 msgstr "Gxavo"
 
@@ -5697,7 +5582,6 @@
 msgstr "Aldoni Dosierujon"
 
 #: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Class Path"
 msgstr "Klasa vojprefikso"
 
@@ -5734,7 +5618,6 @@
 "Bonvolu nun restartigi %PRODUCTNAME ."
 
 #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Number of steps"
 msgstr "Nombro da sxtupoj"
 
@@ -5748,7 +5631,6 @@
 
 #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
 #: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
@@ -5783,7 +5665,6 @@
 msgstr "Sxargi %PRODUCTNAME -n dum sistemstarto."
 
 #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Paper format"
 msgstr "Paperformato"
 
@@ -5808,7 +5689,6 @@
 msgstr "Paperple~to"
 
 #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Margins"
 msgstr "Margxenoj"
 
@@ -5817,7 +5697,6 @@
 msgstr "Arangxaj agordoj..."
 
 #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Page layout"
 msgstr "Pagxa arangxo"
 
@@ -5826,7 +5705,6 @@
 msgstr "Dekstre kaj maldekstre"
 
 #: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Mirrored"
 msgstr "Spegulita"
 
@@ -5896,12 +5774,10 @@
 "Cxu vi ankoraux volas apliki tiujn agordojn?"
 
 #: page.src#RID_SVXSTR_WRITER_PAGE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Continuation page"
 msgstr "Dauxriga pagxo"
 
 #: page.src#RID_SVXSTR_PAPER_USER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "User Defined"
 msgstr "Difinita de Uzulo"
 
@@ -5966,7 +5842,6 @@
 # Tiu traduko aperis auxtomate. Mi ne trovis alian vorton, cxar ne scias la signifon. Provizore mi supozas, ke temas pri papergrando. LDC 20050719
 #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
 #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloid"
 
@@ -6048,12 +5923,10 @@
 msgstr "A2"
 
 #: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Slide"
 msgstr "Lumbildo"
 
 #: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Paper tray"
 msgstr "Paperpleto"
 
@@ -6071,9 +5944,8 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~First line"
-msgstr "Unua Linio"
+msgstr "Unua linio"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
@@ -6090,33 +5962,27 @@
 msgstr "Sub paragrafo"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "1.5 lines"
-msgstr "Linioj"
+msgstr "1,5 linioj"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Proportional"
 msgstr "Proporcia"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "At least"
 msgstr "Almenaux"
 
 # ? Tio aperis auxtomate. Cxu bone? LDC 20050719
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Leading"
 msgstr "Linipasxo"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fiksita"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "of"
 msgstr "de"
 
@@ -6162,7 +6028,6 @@
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BASE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Base line"
 msgstr "Bazlinio"
 
@@ -6191,22 +6056,18 @@
 msgstr "~Maksimuma nombro da sinsekvaj streketoj"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Breaks"
 msgstr "Saltoj"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert"
 msgstr "Enmeti"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pagxo"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumno"
 
@@ -6234,19 +6095,16 @@
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Lines"
 msgstr "Linioj"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Widow control"
 msgstr "Trakti vidvojn"
 
 #: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Text Flow"
 msgstr "Teksta Fluo"
 
@@ -6306,7 +6164,6 @@
 msgstr "Nova pasvorto"
 
 #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Invalid password"
 msgstr "Nevalida pasvorto"
 
@@ -6315,7 +6172,6 @@
 msgstr "Pasvortoj ne egalas"
 
 #: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Change Password"
 msgstr "Sxangxi Pasvorton"
 
@@ -6324,7 +6180,6 @@
 msgstr "~Teksto"
 
 #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
@@ -6333,17 +6188,14 @@
 msgstr "Enmet~i"
 
 #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Edit Note"
 msgstr "Redakti Noton"
 
 #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert note"
 msgstr "Enmeti noton"
 
 #: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Note"
 msgstr "Noto"
 
@@ -6358,7 +6210,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "~All"
 msgstr "Cxio"
 
@@ -6382,7 +6233,6 @@
 msgstr "Rubena teksto"
 
 #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_RIGHT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Ruby text"
 msgstr "Alternativa Teksto"
 
@@ -6400,14 +6250,12 @@
 msgstr "Signa Stilo por rubena teksto"
 
 #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Styles"
 msgstr "Stiloj"
 
 #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Preview:"
-msgstr "Aspekto"
+msgstr "Aspekto:"
 
 #: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_APPLY.okbutton.text
 msgid "~Apply"
@@ -6420,52 +6268,42 @@
 msgstr "Azia Fonetika Gvidilo"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Millimeter"
 msgstr "Milimetro"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Centimeter"
 msgstr "Centimetro"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Meter"
 msgstr "Metro"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Kilometer"
 msgstr "Kilometro"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Inch"
 msgstr "Colo"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Foot"
 msgstr "Futo"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Miles"
 msgstr "Mejloj"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Point"
 msgstr "Punkto"
 
 #: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Pica"
 msgstr "Cicero"
 
 #: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Decimal"
 msgstr "Dekuma"
 
@@ -6528,7 +6366,6 @@
 msgstr "Enigi la nomon por la nova makroo."
 
 #: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomi"
 
@@ -6569,7 +6406,6 @@
 msgstr "Vi ne havas permeson krei cxi-objekton."
 
 #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Error Creating Object"
 msgstr "Eraro dum objektokreado"
 
@@ -6620,17 +6456,14 @@
 
 #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipo:"
 
 #: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Message:"
-msgstr "Mesagxo"
+msgstr "Mesagxo:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SOLID.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Continuous"
 msgstr "Kontinua"
 
@@ -6639,7 +6472,6 @@
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Gradient"
 msgstr "Kolortransiro"
 
@@ -6650,7 +6482,6 @@
 
 # Gradienton? LDC 20050719
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_GRADIENT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete gradient"
 msgstr "Forigi kolortransiron"
 
@@ -6672,7 +6503,6 @@
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Bitmap"
 msgstr "Bitbildo"
 
@@ -6685,7 +6515,6 @@
 msgstr "Bonvolu enigi nomon por la ekstera bitbildo:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_BITMAP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete bitmap"
 msgstr "Forigi bitbildon"
 
@@ -6702,7 +6531,6 @@
 "Modifu la elektitan bitbildon aux aldonu novan bitbildon."
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line Style"
 msgstr "Linia Stilo"
 
@@ -6711,7 +6539,6 @@
 msgstr "Bonvolu enigi nomon por la linia stilo:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_LINESTYLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete line style"
 msgstr "Forigi linian stilon"
 
@@ -6728,7 +6555,6 @@
 "Modifu la elektitan linistilon aux aldonu novan linistilon."
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Invisible"
 msgstr "Nevidebla"
 
@@ -6737,7 +6563,6 @@
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
 #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Hatching"
 msgstr "Hacxo"
 
@@ -6746,7 +6571,6 @@
 msgstr "Bonvolu enigi nomon por la hacxo:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_HATCH.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete hatching"
 msgstr "Forigi hacxon"
 
@@ -6767,7 +6591,6 @@
 msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova koloro:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_COLOR.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete color"
 msgstr "Forigi koloron"
 
@@ -6803,7 +6626,6 @@
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEEND.string.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrowheads"
 msgstr "Sagopintoj"
 
@@ -6812,7 +6634,6 @@
 msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova sagopinto:"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DEL_LINEEND.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete line ends"
 msgstr "Forigi liniekstremajxojn"
 
@@ -6830,106 +6651,87 @@
 "Cxu vi volas konservi la sagopinton nun?"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLACK.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Black"
 msgstr "Nigra"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Blua"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Green"
 msgstr "Verda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Turquoise"
-msgstr "Turkiso"
+msgstr "Turkisa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "Rugxa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_MAGENTA.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Magenta"
 msgstr "Malva"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Brown"
 msgstr "Bruna"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREY.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Gray"
 msgstr "Griza"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREY.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light gray"
 msgstr "Hele griza"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTBLUE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light blue"
 msgstr "Hele blua"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREEN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light green"
 msgstr "Hele verda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTCYAN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light cyan"
 msgstr "Hele cejana"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTRED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light red"
 msgstr "Hele rugxa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Light magenta"
 msgstr "Hele malva"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Yellow"
 msgstr "Flava"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_WHITE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "White"
 msgstr "Blanka"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUEGREY.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Blue gray"
 msgstr "Blu-griza"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP18.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Orange"
 msgstr "Orangxa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrow"
 msgstr "Sago"
 
@@ -6937,7 +6739,6 @@
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Square"
 msgstr "Kvadrato"
 
@@ -6947,22 +6748,18 @@
 msgstr "- neniu -"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_NOTCENTERED.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Not centered"
 msgstr "Ne centrigita"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Grizoskalo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Black/White"
 msgstr "Nigra/Blanka"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Watermark"
 msgstr "Akvomarko"
 
@@ -6985,56 +6782,46 @@
 msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
 
 #: sdstring.src#STR_EXTFILTER_ALL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "<All>"
-msgstr "Cxio"
+msgstr "<Cxio>"
 
 #: sdstring.src#STR_INSERT_SOUND_TITLE.string.text
 msgid "Insert sound"
 msgstr "Enmeti sonon"
 
 #: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_TITLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert video"
 msgstr "Enmeti videon"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_VIOLET.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Violet"
 msgstr "Viola"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BORDEAUX.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordozo"
+msgstr "Bordoza"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_YELLOW.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Pale yellow"
 msgstr "Pala flava"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_GREEN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Pale green"
 msgstr "Pala verda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DKVIOLET.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Dark violet"
 msgstr "Malhelviola"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SALMON.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Salmon"
-msgstr "Salmo"
+msgstr "Salma"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_SEABLUE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Sea blue"
 msgstr "Marblua"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
@@ -7051,47 +6838,38 @@
 msgstr "Nigra 2"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Currency 3D"
 msgstr "Valuto 3D"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Currency Gray"
 msgstr "Valuto Griza"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Currency Lavender"
 msgstr "Valuto Lavenda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Currency Turquoise"
-msgstr "Valuta Turkiso"
+msgstr "Valuta Turkisa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Lavender"
-msgstr "Lavendo"
+msgstr "Lavenda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line joint averaged"
 msgstr "Linijunto mezumita"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line joint bevel"
 msgstr "Linijunto oblikva"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line joint miter"
 msgstr "Linijunto sekcanta"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line joint round"
 msgstr "Linijunto ronda"
 
@@ -7100,37 +6878,30 @@
 msgstr "Cxi-versio de la grafiko ne estas subtenata"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT1.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Linear blue/white"
 msgstr "Liniara blua/blanka"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT2.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Linear magenta/green"
 msgstr "Liniara malva/verda"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT3.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Linear yellow/brown"
 msgstr "Liniara flava/bruna"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT4.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Radial green/black"
 msgstr "Radiusa verda/nigra"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT5.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Radial red/yellow"
-msgstr "Radiusa rugxo/flavo"
+msgstr "Radiusa rugxa/flava"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT6.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Rectangular red/white"
 msgstr "Ortangula rugxa/blanka"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Square yellow/white"
 msgstr "Kvadrato flava/blanka"
 
@@ -7139,7 +6910,6 @@
 msgstr "Elipsoido blu-griza/ helblua"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT9.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Axial light red/white"
 msgstr "Rugxa/blanka aksa lumo"
 
@@ -7148,7 +6918,6 @@
 msgstr "Nigra 45 gradojn largxa"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH1.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Black 45 degrees"
 msgstr "Nigra je 45 gradoj"
 
@@ -7185,82 +6954,66 @@
 msgstr "Nigra je 0 grado"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP0.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Blank"
 msgstr "Malplena"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP1.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Sky"
 msgstr "Cxielo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP2.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Water"
 msgstr "Akvo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Coarse grained"
 msgstr "Malfajna"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP4.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Mercury"
-msgstr "Merkuro"
+msgstr "Hidrargo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP5.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Spaceto"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP6.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Metal"
 msgstr "Metalo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP7.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Droplets"
 msgstr "Gutetoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP8.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Marble"
-msgstr "Marmorumi"
+msgstr "Marmoro"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP9.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Linen"
 msgstr "Tolo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP10.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Stone"
 msgstr "Sxtono"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP11.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Gravel"
-msgstr "Gruzumi"
+msgstr "Gruzo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP12.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Wall"
 msgstr "Muro"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP13.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Brownstone"
 msgstr "Briko"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP14.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Netting"
 msgstr "Retajxo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP15.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Leaves"
 msgstr "Folioj"
 
@@ -7273,22 +7026,18 @@
 msgstr "Lekanto"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP19.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fiery"
 msgstr "Flama"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP20.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Roses"
 msgstr "Rozoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Ultrafine dashed"
 msgstr "Malgrasegaj streketoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH1.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fine dashed"
 msgstr "Malgrasaj streketoj"
 
@@ -7297,7 +7046,6 @@
 msgstr "Malgrasegaj 2 punktoj 3 streketoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH3.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fine dotted"
 msgstr "Malgrasaj punktoj"
 
@@ -7306,7 +7054,6 @@
 msgstr "Linio kun lakgrasaj punktoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH5.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Fine dashed (variable)"
 msgstr "Malgrasaj streketoj (varieblaj)"
 
@@ -7315,7 +7062,6 @@
 msgstr "3 streketoj 3 punktoj (varieblaj)"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH7.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Ultrafine dotted (variable)"
 msgstr "Malgrasegaj punktoj (varieblaj)"
 
@@ -7328,7 +7074,6 @@
 msgstr "2 punktoj 1 streketo"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH10.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Dashed (variable)"
 msgstr "Streketoj (varieblaj)"
 
@@ -7337,7 +7082,6 @@
 msgstr "Streketoj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrow concave"
 msgstr "Sago konkava"
 
@@ -7346,37 +7090,30 @@
 msgstr "Kvadrato 45"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND2.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Small arrow"
 msgstr "Eta sago"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND3.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Dimension lines"
 msgstr "Dimensiaj linioj"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND4.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Double Arrow"
 msgstr "Duopa Sago"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND5.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Rounded short arrow"
 msgstr "Rondigita mallonga sago"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND6.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Symmetric arrow"
 msgstr "Simetria sago"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND7.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Line arrow"
 msgstr "Linisago"
 
 #: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND8.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Rounded large arrow"
 msgstr "Rondigita granda sago"
 
@@ -7389,7 +7126,6 @@
 msgstr "Aldoni Komandojn"
 
 #: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Run"
 msgstr "Ruli"
 
@@ -7398,17 +7134,14 @@
 msgstr "Por aldoni komandon al ilobreto elektu la kategorion kaj sekve la komandon. Sekve trenu la komandon al la dezirata loko en la ilobreto. Alternative vi povas treni la komandon al la Komandolisto de la Ilobreta tabopagxo en la Agorda dialogo."
 
 #: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
-#, fuzzy
 msgid "BASIC Macros"
 msgstr "BASIC-Makrooj"
 
 #: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Library"
 msgstr "Biblioteko"
 
 #: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Macro name"
 msgstr "Makronomo"
 
@@ -7417,7 +7150,6 @@
 msgstr "Elektilo de Makrooj"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Including Styles"
 msgstr "Kune kun stiloj"
 
@@ -7430,12 +7162,10 @@
 msgstr "(Anstatauxigi)"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Search for"
 msgstr "Sercxi"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_SEARCH_ALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Find ~All"
 msgstr "Sercxi Cxion"
 
@@ -7502,17 +7232,14 @@
 msgstr "~Sercxi en"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Formulas"
 msgstr "Formuloj"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Values"
 msgstr "Valoroj"
 
 #: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Notes"
 msgstr "Notoj"
 
@@ -7550,7 +7277,6 @@
 msgstr "Sercxi & Anstatauxigi"
 
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Font Effects"
 msgstr "Tiparaj Efektoj"
 
@@ -7564,7 +7290,6 @@
 msgstr "Krommargxenoj & Interspacoj"
 
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Text Format"
 msgstr "Teksta Formato"
 
@@ -7573,7 +7298,6 @@
 msgstr "Ag~ordajxoj"
 
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributoj"
 
@@ -7591,17 +7315,14 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Combine"
 msgstr "Kunigi"
 
 #: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Similarity Search"
 msgstr "Simileca Sercxo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Inside"
 msgstr "Ene"
 
@@ -7610,28 +7331,23 @@
 msgstr "Ekstere"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_FROMLEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "From inside"
 msgstr "De la interno"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FRAME.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Paragraph area"
 msgstr "Paragrafareo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Paragraph text area"
 msgstr "Paragraftekstareo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Left page border"
-msgstr "Maldekstra bordero de pagxo"
+msgstr "Maldekstra pagxa bordero de pagxo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Inner page border"
 msgstr "Ena pagxa bordero"
 
@@ -7640,17 +7356,14 @@
 msgstr "Dekstra pagxbordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Outer page border"
 msgstr "Ekstera pagxa bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Left paragraph border"
-msgstr "Maldekstra bordero de paragrafo"
+msgstr "Maldekstra paragrafa bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Inner paragraph border"
 msgstr "Ena paragrafa bordero"
 
@@ -7659,34 +7372,28 @@
 msgstr "Dekstra paragrafa bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_RIGHT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Outer paragraph border"
 msgstr "Ekstera paragrafa bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_FRAME.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Entire page"
-msgstr "Integra pagxo"
+msgstr "Tuta pagxo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_PRTAREA.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Page text area"
 msgstr "Pagxa tekstareo"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text
-#, fuzzy
 msgid "From bottom"
 msgstr "De la malsupro"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.4.stringlist.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Below"
 msgstr "Sube"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMRIGHT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "From right"
 msgstr "De la dekstro"
 
@@ -7707,37 +7414,30 @@
 msgstr "Malsupra paragrafa bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BORDER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Margin"
 msgstr "Margxeno"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Left frame border"
 msgstr "Maldekstra kadra bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Inner frame border"
 msgstr "Ena kadra bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_RIGHT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Right frame border"
 msgstr "Dekstra kadra bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Outer frame border"
 msgstr "Ekstera kadra bordero"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_FRAME.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Entire frame"
-msgstr "Integra kadro"
+msgstr "Tuta kadro"
 
 #: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_PRTAREA.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Frame text area"
 msgstr "Kadra teksta areo"
 
@@ -7753,7 +7453,6 @@
 
 #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Anchor"
 msgstr "Ankri"
 
@@ -7773,7 +7472,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~As character"
 msgstr "Kiel signo"
 
@@ -7783,13 +7481,11 @@
 
 #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Protect"
 msgstr "Protekti"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~to"
 msgstr "Al"
 
@@ -7800,7 +7496,6 @@
 
 # de? far? ...LDC 20050719
 #: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "by"
 msgstr "laux"
 
@@ -7814,12 +7509,10 @@
 msgstr "Sekvi tekstfluon"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Transparency mode"
 msgstr "Travidebleca regximo"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~No transparency"
 msgstr "Neniu travidebleco"
 
@@ -7836,24 +7529,20 @@
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Axial"
 msgstr "Aksa"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Radial"
-msgstr "radiusa"
+msgstr "Radiusa"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Ellipsoid"
 msgstr "Elipsoido"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Quadratic"
 msgstr "Kvadrata"
 
@@ -7875,30 +7564,25 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Start value"
 msgstr "Komenca valoro"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~End value"
 msgstr "Fina valoro"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Fill"
 msgstr "Plenigi"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Increments"
 msgstr "Alkrementoj"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Background color"
 msgstr "Fona Koloro"
 
@@ -7931,7 +7615,6 @@
 msgstr "Auxto~mate gxustigi"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgstr "Desxovo"
 
@@ -7947,7 +7630,6 @@
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
 #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
 #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Area"
 msgstr "Areo"
 
@@ -7969,18 +7651,15 @@
 msgstr "~Linia Tipo"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Crossed"
 msgstr "Krucostrekita"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Triple"
 msgstr "Triopa"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Line ~color"
 msgstr "Linikoloro"
 
@@ -7990,9 +7669,8 @@
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Modify..."
-msgstr "Modifi"
+msgstr "Modifi..."
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
 msgid "Load Hatches List"
@@ -8008,14 +7686,12 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Foreground color"
 msgstr "Malfona Koloro"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Import..."
-msgstr "Importi"
+msgstr "Importi..."
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
 msgid "Load Bitmap List"
@@ -8026,24 +7702,20 @@
 msgstr "Konservi Bitbildan Liston"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Bitmap Patterns"
 msgstr "Bitbildaj Motivoj"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Rectangular"
 msgstr "Ortangula"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~From"
 msgstr "El"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~To"
 msgstr "Al"
 
@@ -8060,7 +7732,6 @@
 # Cxu grandientoj? LDC 20050719
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
 #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Gradients"
 msgstr "Kolortransiroj"
 
@@ -8069,23 +7740,19 @@
 msgstr "Kolortabelo"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "RGB"
 msgstr "RVB"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMFN"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
 #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Add"
 msgstr "Aldoni"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Modify"
 msgstr "Modifi"
 
@@ -8098,7 +7765,6 @@
 msgstr "Konservi Kolorliston"
 
 #: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Bitmaps"
 msgstr "Bitbildoj"
 
@@ -8115,7 +7781,6 @@
 msgstr "Kolo~ro"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrow styles"
 msgstr "Sagostiloj"
 
@@ -8149,17 +7814,14 @@
 msgstr "Bevela"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Bildsimbolo"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "No Symbol"
 msgstr "Neniu Simbolo"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Symbols"
 msgstr "Simboloj"
 
@@ -8172,7 +7834,6 @@
 msgstr "Adapti al linia largxo"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Line style"
 msgstr "Linia stilo"
 
@@ -8185,7 +7846,6 @@
 msgstr "Konservi Liniajn Stilojn"
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Define line styles"
 msgstr "Difini liniajn stilojn"
 
@@ -8198,7 +7858,6 @@
 msgstr "Aldoni elektitan objekton por krei novajn sagostilojn."
 
 #: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrow style"
 msgstr "Sagostilo"
 
@@ -8219,7 +7878,6 @@
 msgstr "Liniajn stilojn"
 
 #: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Arrow Styles"
 msgstr "Sagostiloj"
 
@@ -8234,23 +7892,19 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Character"
 msgstr "Signo"
 
 #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Fill character"
 msgstr "Pleniga signo"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Delete ~All"
 msgstr "Forigi Cxion"
 
 #: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Tabs"
 msgstr "Taboj"
 
@@ -8278,7 +7932,6 @@
 msgstr "Bazopunkto"
 
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.GB_ANCHOR.groupbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Anchoring"
 msgstr "Ankrado"
 
@@ -8301,12 +7954,10 @@
 msgstr "Al Pagxo"
 
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "To Frame"
 msgstr "Al Kadro"
 
 #: test.src#RID_SVXPAGE_POSITION.LB_ORIENT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "From Top"
 msgstr "De la supro"
 
@@ -8345,13 +7996,11 @@
 # aux Rotaciangulo? LDC 20050719
 #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.GRP_ANGLE.groupbox.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Rotation angle"
 msgstr "Turnangulo"
 
 #: test.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Angle"
 msgstr "Angulo"
 
@@ -8362,7 +8011,6 @@
 
 #: test.src#RID_SVXPAGE_SLANT.GRP_RADIUS.groupbox.text
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Corner radius"
 msgstr "Angula radiuso"
 
@@ -8374,7 +8022,6 @@
 # aux Rotacio? LDC 20050719
 #: test.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
 #: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Rotation"
 msgstr "Turno"
 
@@ -8388,17 +8035,14 @@
 msgstr "E~fekto"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "No Effect"
 msgstr "Neniu Efiko"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Blink"
 msgstr "Intermiti"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Scroll Through"
 msgstr "Rulumi Traen"
 
@@ -8407,12 +8051,10 @@
 msgstr "Rulumi malantauxen kaj antauxen"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Scroll In"
 msgstr "Rulumi Enen"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Direction"
 msgstr "Direkto"
 
@@ -8421,12 +8063,10 @@
 msgstr "Supren"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
 msgid "To Left"
 msgstr "Maldekstren"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
-#, fuzzy
 msgid "To Right"
 msgstr "Dekstren"
 
@@ -8448,33 +8088,27 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Continuous"
 msgstr "Kontinua"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Increment"
 msgstr "Alkremento"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Pixels"
 msgstr "Bitbilderoj"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Delay"
 msgstr "Prokrasto"
 
 #: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
-#, fuzzy
 msgid "Animation"
 msgstr "Animacio"
 
 #: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Text Animation"
 msgstr "Teksta Animacio"
 
@@ -8490,7 +8124,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Fit to frame"
 msgstr "Adapti al Kadro"
 
@@ -8509,23 +8142,19 @@
 msgstr "Regrandigi formon por adapti tekston"
 
 #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Spacing to borders"
 msgstr "Interspacoj apud borderoj"
 
 #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Text anchor"
 msgstr "Teksta ankro"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
-#, fuzzy
 msgid "Full ~width"
 msgstr "Tuta largxo"
 
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_LOOKUP.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Search"
 msgstr "Sercxo"
 
@@ -8535,7 +8164,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_MEAN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Meaning "
 msgstr "Signifo"
 
@@ -8544,7 +8172,6 @@
 msgstr "Si~nonimo"
 
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FL_VAR.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Variations"
 msgstr "Proponoj"
 
@@ -8553,32 +8180,26 @@
 msgstr "Vorto ne trovita en tezauxro"
 
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Tezauxro"
 
 #: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THES_LANGUAGE.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Select Language"
 msgstr "Elekti Lingvon"
 
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Adapt"
 msgstr "Adapti"
 
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "To paragraph"
 msgstr "Al la paragrafo"
 
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "To page"
 msgstr "Al la pagxo"
 
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "To frame"
 msgstr "Al Kadro"
 
@@ -8592,7 +8213,6 @@
 msgstr "Defauxltaj agordoj"
 
 #: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
-#, fuzzy
 msgid "Rotation Angle"
 msgstr "Turnangulo"
 
@@ -8658,7 +8278,6 @@
 msgstr "%PRODUCTNAME"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "User Data"
 msgstr "Uzulaj Datumoj"
 
@@ -8668,12 +8287,10 @@
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Gxenerala"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Memory"
 msgstr "Memoro"
 
@@ -8683,7 +8300,6 @@
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "View"
 msgstr "Vido"
 
@@ -8693,17 +8309,14 @@
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Print"
 msgstr "Presi"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Paths"
 msgstr "Vojprefiksoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Security"
 msgstr "Sekureca Prokurilo"
 
@@ -8728,9 +8341,8 @@
 msgstr "Lingvoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Writing Aids"
-msgstr "Skribado de konfiguraj dosieroj"
+msgstr "Skribhelpoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
 msgid "Searching in Japanese"
@@ -8741,17 +8353,14 @@
 msgstr "Kompleksa Tekstarangxo"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Proxy"
 msgstr "Prokurilo"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "Sercxo"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "E-mail"
 msgstr "Retposxto"
 
@@ -8773,7 +8382,6 @@
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Grid"
 msgstr "Krado"
 
@@ -8792,12 +8400,10 @@
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Changes"
 msgstr "Sxangxoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Compatibility"
 msgstr "Kongrueco"
 
@@ -8806,7 +8412,6 @@
 msgstr "Auxtomata apudskribo"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Mail Merge E-mail"
 msgstr "Prepari Retposxtan Kunfandadon"
 
@@ -8827,12 +8432,10 @@
 msgstr "Internacia"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Calculate"
 msgstr "Kalkuli"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Sort Lists"
 msgstr "Ordigi Listojn"
 
@@ -8845,12 +8448,10 @@
 msgstr "%PRODUCTNAME Draw-objekto"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Charts"
 msgstr "Diagramoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Default Colors"
 msgstr "Defauxltaj Koloroj"
 
@@ -8879,17 +8480,14 @@
 msgstr "Konektoj"
 
 #: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Databases"
 msgstr "Datumbazoj"
 
 #: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Site certificates"
 msgstr "Retejaj atestiloj"
 
 #: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Personal certificates"
 msgstr "Personaj atestiloj"
 
@@ -9190,7 +8788,6 @@
 msgstr "Korea (Windows-Johab-1361)"
 
 #: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unikodo"
 
@@ -9228,7 +8825,6 @@
 msgstr "Zoma faktoro"
 
 #: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zomi"
 
@@ -9237,14 +8833,12 @@
 msgstr "Registrita nomo"
 
 #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Database file"
 msgstr "Datumbaza dosiero"
 
 #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~New..."
-msgstr "Nova"
+msgstr "Nova..."
 
 #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
 #: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
@@ -9325,7 +8919,6 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Undo"
 msgstr "Malfari"
 
@@ -9344,27 +8937,23 @@
 msgstr "(neniu sugesto)"
 
 #: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Spellcheck: "
-msgstr "Literumada Kontrolo"
+msgstr "Literumada Kontrolo:"
 
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Source:"
-msgstr "Fonto"
+msgstr "Fonto:"
 
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
 msgid "~Insert as"
 msgstr "Enmet~i kiel"
 
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Link to"
 msgstr "Ligi al"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~As icon"
 msgstr "Kiel bildsimbolo"
 
@@ -9373,29 +8962,24 @@
 msgstr "Alia Bildsimb~olo..."
 
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Object"
 msgstr "Objekto"
 
 #: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Alglui Speciale"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Source file"
 msgstr "Fonta dosiero"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Element:"
-msgstr "Elemento"
+msgstr "Elemento:"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
@@ -9411,26 +8995,22 @@
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Break Link"
 msgstr "Rompi Ligilon"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Update:"
-msgstr "Gxisdatigi"
+msgstr "Gxisdatigi:"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
 msgid "Ma~nual"
 msgstr "Ma~na"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Manual"
 msgstr "Mana"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Not available"
 msgstr "Ne disponebla"
 
@@ -9440,12 +9020,10 @@
 msgstr "Cxu certe vi volas forigi la elektitan ligilon?"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Waiting"
 msgstr "Atendado"
 
 #: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Redakti Ligilojn"
 
@@ -9458,19 +9036,16 @@
 msgstr "Redakti"
 
 #: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Modify Link"
 msgstr "Modifi Ligilon"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Create new"
 msgstr "Krei novan"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Create from ~file"
 msgstr "Krei el dosiero"
 
@@ -9484,50 +9059,41 @@
 msgstr "~Ligi al dosiero"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Object type"
 msgstr "Objektotipo"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert OLE Object"
 msgstr "Enmeti OLE-Objekton"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "File / URL"
 msgstr "Dosiero / URL-o"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert Plug-in"
 msgstr "Enmeti Kromajxon"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Class"
 msgstr "Klaso"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Class ~Location"
 msgstr "Klasloko"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert Applet"
 msgstr "Enmeti Apleton"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
 # Tildo? LDC 20050719
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~On"
 msgstr "Sxaltita"
 
@@ -9540,17 +9106,14 @@
 msgstr "Aux~tomate"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Scroll bar"
 msgstr "Rulumlistelo"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "On"
 msgstr "Sxaltita"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Border"
 msgstr "Bordero"
 
@@ -9560,7 +9123,6 @@
 msgstr "Defaulto"
 
 #: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Floating Frame Properties"
 msgstr "Atributoj de Glita Kadro"
 
@@ -9569,7 +9131,6 @@
 msgstr "Elekti Dosieron por Glita Framo"
 
 #: svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Edit Applet"
 msgstr "Redakti Apleton"
 
@@ -9667,7 +9228,6 @@
 "La dokumentoj listigitaj cxi-sube estos konservataj en la dosierujo indikita cxi-sube se vi alklakas 'Konservi'n. Alklaku 'Rezigni' por fermi la Sorcxilon sen konservi la dokumentojn."
 
 #: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_FILELIST.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumentoj"
 
@@ -9735,9 +9295,8 @@
 msgstr "Vidigi ~Raporton"
 
 #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_ERRSEND_OPT.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Options..."
-msgstr "Agordajxoj"
+msgstr "Agordajxoj..."
 
 #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.CB_ERRSEND_CONTACT.checkbox.text
 msgid "~I allow Sun Microsystems to contact me regarding this report."
@@ -9749,9 +9308,8 @@
 msgstr "Bonvolu enigi vian retposxtan adreson"
 
 #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "S~end"
-msgstr "Fino"
+msgstr "Sendi"
 
 #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_CANCEL.cancelbutton.text
 msgid "Do ~Not Send"




More information about the Openoffice-svn mailing list