[Openoffice-svn] r31 - trunk/sw/source/ui

svn at ikso.net svn at ikso.net
Thu Apr 19 23:21:07 UTC 2007


Author: joop_eggen
Date: 2007-04-19 23:21:07 +0000 (Thu, 19 Apr 2007)
New Revision: 31

Modified:
   trunk/sw/source/ui/frmdlg.po
Log:


Modified: trunk/sw/source/ui/frmdlg.po
===================================================================
--- trunk/sw/source/ui/frmdlg.po	2007-04-19 23:21:00 UTC (rev 30)
+++ trunk/sw/source/ui/frmdlg.po	2007-04-19 23:21:07 UTC (rev 31)
@@ -4,8 +4,8 @@
 "Project-Id-Version: Esperantigo de OpenOffice.org 2.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-03-28 16:06\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-08 18:41+0900\n"
-"Last-Translator: Leo De Cooman <Leo.De.Cooman at pandora.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-15 22:46+0100\n"
+"Last-Translator: Joop Eggen <joop_eggen at yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Esperantiga Skipo <dev at eo.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,6 @@
 #: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text
 #: column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumnoj"
 
@@ -27,23 +26,19 @@
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordaro"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FT_COLUMN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumno"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FT_WIDTH.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Width"
 msgstr "Largxo"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Spacing"
 msgstr "Interspacoj"
 
@@ -61,14 +56,12 @@
 msgstr "~Linio"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_STYLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Neniu"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "H~eight"
 msgstr "Alto"
 
@@ -77,39 +70,32 @@
 msgstr "~Pozicio"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Top"
 msgstr "Supre"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Centered"
 msgstr "Centrigita"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Bottom"
 msgstr "Malsupro"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FL_LINETYPE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Separator line"
 msgstr "Apartiga linio"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FL_PROPERTIES.fixedline.text
 #: cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Properties"
 msgstr "Atributoj"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Text ~direction"
 msgstr "Teksta ~direkto"
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Left-to-right"
 msgstr "De maldekstro dekstren"
 
@@ -119,7 +105,6 @@
 
 #: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Use superordinate object settings"
 msgstr "Uzi superordinatajn objektagordojn"
 
@@ -128,24 +113,20 @@
 msgstr "~Apliki al"
 
 #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Selection"
 msgstr "Elektajxo"
 
 #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Current Section"
 msgstr "Aktuala Sekcio"
 
 #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Selected section"
 msgstr "Elektita sekcio"
 
 #: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Frame"
 msgstr "Kadro"
 
@@ -158,7 +139,6 @@
 msgstr "Auxtomata apudskribo..."
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_OPTION.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Options..."
 msgstr "Agordajxoj..."
 
@@ -168,17 +148,14 @@
 msgstr "Apudskribo"
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorio"
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_FORMAT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Numbering"
 msgstr "Numerado"
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_SEP.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Separator"
 msgstr "Apartigilo"
 
@@ -188,19 +165,16 @@
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "Pozicio"
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text
 #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Above"
 msgstr "Supre"
 
 #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text
 #: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Below"
 msgstr "Sube"
 
@@ -209,13 +183,11 @@
 #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_PREV.1.stringlist.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_NEXT.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "<None>"
 msgstr "<Neniu>"
 
 # aux 'nombri'?  LDC 30050729
 #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_HEADER.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Numbering captions by chapter"
 msgstr "Numeri apudskribojn laux cxapitro"
 
@@ -225,17 +197,14 @@
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Separator"
 msgstr "Apartigilo"
 
 #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_CATANDFRAME.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Category and frame format"
 msgstr "Kategoria kaj kadra formatoj"
 
 #: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Character style"
 msgstr "Signostilo"
 
@@ -248,14 +217,12 @@
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Options"
 msgstr "Agordajxoj"
 
 #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
@@ -263,14 +230,12 @@
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
 #: frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Wrap"
 msgstr "Cxirkauxfluo"
 
 #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Hyperlink"
 msgstr "Hiperligilo"
 
@@ -278,7 +243,6 @@
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text
 #: frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Borders"
 msgstr "Borderoj"
 
@@ -286,14 +250,12 @@
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
 #: frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Background"
 msgstr "Fono"
 
 #: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Macro"
 msgstr "Makroo"
 
@@ -303,12 +265,10 @@
 msgstr "Bildo"
 
 #: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.RID_SVXPAGE_GRFCROP.pageitem.text
-#, fuzzy
 msgid "Crop"
 msgstr "Stuci"
 
 #: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.tabdialog.text
-#, fuzzy
 msgid "Object"
 msgstr "Objekto"
 
@@ -318,16 +278,14 @@
 msgstr "Largxo"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Width (at least)"
-msgstr "Bazo Malsupre"
+msgstr "Largxo (minimuma)"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
 msgid "Relat~ive"
 msgstr "Relat~iva"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOWIDTH.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Automatic"
 msgstr "Auxtomata"
 
@@ -336,7 +294,6 @@
 msgstr "Alto (minimum~a)"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_HEIGHT.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Re~lative"
 msgstr "Re~lative"
 
@@ -345,40 +302,33 @@
 msgstr "Auxtomata Grando"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FIXEDRATIO.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Keep ratio"
 msgstr "~Konservi proporcion"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.BT_REALSIZE.pushbutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Original Size"
 msgstr "~Originala Grando"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_SIZE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Size"
 msgstr "Grando"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PAGE.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "To ~page"
 msgstr "Al ~pagxo"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PARA.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "To paragrap~h"
 msgstr "Al paragrafo"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AT_CHAR.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "To cha~racter"
 msgstr "Al signo"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AS_CHAR.radiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~As character"
 msgstr "Kiel signo"
 
@@ -388,20 +338,17 @@
 msgstr "Al kadro"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_TYPE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Anchor"
 msgstr "Ankri"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "Hori~zontal"
 msgstr "Hori~zontale"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_HORZ_POS.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "b~y"
-msgstr "far"
+msgstr "laux"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORI_RELATION.fixedtext.text
@@ -414,13 +361,11 @@
 msgstr "Speguli sur parajn pagxojn"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERTICAL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Vertical"
 msgstr "~Vertikala"
 
 # aux 'far'  LDC 30050729
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_VERT_POS.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "by"
 msgstr "laux"
 
@@ -430,24 +375,20 @@
 msgstr "al"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FOLLOWTEXTFLOW.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Follow text flow"
 msgstr "Sekvi tekstfluon"
 
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text
 #: frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgstr "Ligi"
 
 # Tildo? LDC 30050729
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FT_CONNECT.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~File name"
 msgstr "Dosiernomo"
 
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.ED_CONNECT.edit.text
-#, fuzzy
 msgid "[None]"
 msgstr "[Neniu]"
 
@@ -456,12 +397,10 @@
 msgstr "~..."
 
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_VERT.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Vertically"
 msgstr "~Vertikale"
 
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_HOR.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Hori~zontally"
 msgstr "Hori~zontale"
 
@@ -478,18 +417,15 @@
 msgstr "Sur dekstraj pagxoj"
 
 #: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_MIRROR.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Flip"
 msgstr "Renversi"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_URL.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~URL"
 msgstr "~URL-o"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_NAME.fixedtext.text
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Name"
 msgstr "~Nomo"
 
@@ -499,7 +435,6 @@
 msgstr "Foliumi..."
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_HYPERLINK.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Link to"
 msgstr "Ligi al"
 
@@ -513,7 +448,6 @@
 msgstr "Klientflanka bitbilda dosiero"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_IMAGE.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Image map"
 msgstr "Bilda mapo"
 
@@ -523,7 +457,6 @@
 
 # Tildo?  LDC 30050729
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_PREV.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Previous link"
 msgstr "Antauxa ligilo"
 
@@ -532,29 +465,24 @@
 msgstr "Sekva~nta ligilo"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_NAME.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Names"
 msgstr "Nomoj"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_CONTENT.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_FRAME.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "P~osition"
 msgstr "P~ozicio"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_SIZE.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Size"
 msgstr "Grando"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_PROTECT.fixedline.text
-#, fuzzy
 msgid "Protect"
 msgstr "Protekti"
 
@@ -568,51 +496,42 @@
 msgstr "Presi"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Text direction"
 msgstr "~Teksta direkto"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.1.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Left-to-right (horizontal)"
 msgstr "De maldekstro dekstren (horizontale)"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Right-to-left (horizontal)"
 msgstr "De deksto maldekstren (horizontale)"
 
 #: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.3.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "Right-to-left (vertical)"
 msgstr "De dekstro maldekstren (vertikale)"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmui.src#STR_TOP.string.text
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Top"
 msgstr "Supre"
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: frmui.src#STR_BOTTOM.string.text
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Bottom"
 msgstr "Malsupro"
 
 #: frmui.src#STR_CENTER_VERT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "C~enter"
 msgstr "C~entrigi"
 
 #: frmui.src#STR_CENTER_HORI.string.text
-#, fuzzy
 msgid "~Center"
 msgstr "~Centrigi"
 
 #: frmui.src#STR_TOPPRT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Upper Margin"
 msgstr "Supra Margxeno"
 
@@ -630,22 +549,18 @@
 msgstr "Baza linio ~centrigita"
 
 #: frmui.src#STR_LINE_TOP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Top of line"
 msgstr "Supro de linio"
 
 #: frmui.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Bottom of line"
 msgstr "Malsupro de linio"
 
 #: frmui.src#STR_LINE_CENTER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Center of line"
-msgstr "Linio centrigita"
+msgstr "Centro de linio"
 
 #: frmui.src#STR_CHAR_TOP.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Top of character"
 msgstr "Supro de signo"
 
@@ -654,17 +569,14 @@
 msgstr "Centro de signo"
 
 #: frmui.src#STR_CHAR_CENTER.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Center of character"
-msgstr "Signo centrigita"
+msgstr "Centro de signo"
 
 #: frmui.src#STR_OLE_INSERT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Insert object"
 msgstr "Enmeti objekton"
 
 #: frmui.src#STR_OLE_EDIT.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Edit object"
 msgstr "Redakti objekton"
 
@@ -681,12 +593,10 @@
 msgstr "~Neniu"
 
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_LEFT.imageradiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "Before"
 msgstr "Antaux"
 
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_RIGHT.imageradiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "After"
 msgstr "Post"
 
@@ -700,7 +610,6 @@
 msgstr "Tra"
 
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_IDEAL.imageradiobutton.text
-#, fuzzy
 msgid "~Optimal"
 msgstr "~Optimuma"
 
@@ -715,12 +624,10 @@
 
 # Tildo? LDC 20050720
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_OUTLINE.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "~Contour"
 msgstr "Konturo"
 
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ONLYOUTSIDE.checkbox.text
-#, fuzzy
 msgid "Outside only"
 msgstr "Nur ekstere"
 
@@ -729,7 +636,6 @@
 msgstr "Mald~ekstra"
 
 #: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
-#, fuzzy
 msgid "~Right"
 msgstr "Dekst~ra"
 




More information about the Openoffice-svn mailing list